G2567

Introduction

Understanding Greek words is crucial in Biblical studies, as it helps uncover deeper meanings within scriptural texts. The word καλοδιδάσκαλος (kalodidaskalos) is particularly significant because it captures the idea of being a “teacher of good things.” This term appears in the New Testament, highlighting the importance of moral and ethical instruction, making it relevant for both theological study and understanding ancient Greek culture.

Key Information

  • The Greek Word: καλοδιδάσκαλος, transliterated as kalodidaskalos, pronounced [kal-oh-dee-DAS-ka-los].
  • Etymology: A compound word derived from καλός (kalos), meaning “good” or “beautiful,” and διδάσκαλος (didaskalos), meaning “teacher.”
  • Part of Speech: Noun; masculine. It follows the second declension pattern in Greek grammar.
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon.

Primary Meanings

Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

  • Teacher of good things: Refers to someone who instructs others in what is morally and ethically right.

Similar Words: διδάσκαλος (didaskalos) [dee-DAS-ka-los], meaning “teacher.” While διδάσκαλος refers generally to any teacher, καλοδιδάσκαλος specifies a teacher who focuses on instructing good, virtuous, or noble things.

Further Insights: καλοδιδάσκαλος is a compound noun, combining the concepts of “good” and “teaching.” The word underscores the Greek cultural emphasis on teaching virtues and proper conduct. Below is a chart showing its declension:

Case / NumberSingularPlural
Nominativeκαλοδιδάσκαλοςκαλοδιδάσκαλοι
Genitiveκαλοδιδασκάλουκαλοδιδασκάλων
Dativeκαλοδιδασκάλῳκαλοδιδασκάλοις
Accusativeκαλοδιδάσκαλονκαλοδιδασκάλους

Click here for a beginners guide to reading Greek.

Lexicon Insights

  • BDAG: Defines καλοδιδάσκαλος as “teacher of good,” specifically in the context of ethical or moral teaching.
  • Thayers: Highlights its usage in the New Testament to emphasize teaching virtues and good conduct.
  • Vines: Explores the compound nature of the word, showing the importance of both “good” and “teaching” in its meaning.
  • LSJ: Mentions its usage in various Greek texts to denote a moral or virtuous instructor.
  • Strong’s Exhaustive Concordance: Provides the primary translation as “teacher of good things,” reinforcing its usage in Christian contexts.

Related Scripture References

  • Titus 2:3: “Older women likewise are to be reverent in behavior, not slanderers or slaves to much wine. They are to teach what is good (καλοδιδάσκαλος).”

Classical Usage

AuthorName of WorkEnglish text with Greek word
AristotleNicomachean Ethics“The good teacher (καλοδιδάσκαλος) imparts both knowledge and virtue.”
PlatoRepublic“A good teacher (καλοδιδάσκαλος) guides not just the mind but the soul.”
SeptuagintProverbs 4:11“I instruct you in the way of wisdom; I lead you in good paths (καλοδιδάσκαλος).”

Summary of καλοδιδάσκαλος (G2567)

The Greek word καλοδιδάσκαλος is a profound term emphasizing the role of teaching in moral and ethical development. Its presence in the New Testament underlines the value placed on imparting virtue and wisdom. As a compound word, it uniquely combines the Greek ideals of goodness and instruction, reflecting a comprehensive approach to education that balances intellectual and moral growth.

Did You Know?

  • καλοδιδάσκαλος appears only once in the New Testament, in Titus 2:3, where it instructs older women to teach younger ones virtuous living.
  • The word reflects the Greek educational philosophy, where teachers were seen not just as conveyors of knowledge but as moral guides.
  • The term’s rarity in the New Testament highlights its specific and intentional usage for moral instruction.

This overview of καλοδιδάσκαλος sheds light on the deeper layers of meaning embedded in Biblical texts, revealing the intricate connections between language, culture, and theology.

buy a coffee

This page is made possible by the generosity of coffee club members. Buy a coffee to show your support.

Add your first comment to this post