Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is essential in Biblical studies as it allows for a deeper interpretation of the Scriptures and a broader understanding of ancient Greek culture. The Greek word Ἠλί (Ēlí) is significant because it represents a proper noun—a name that appears in the New Testament. This name carries theological weight and connects the Greek text to its Hebrew origins, revealing the layered meanings and contexts behind Biblical narratives.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: Ἐλίας (Ēlías), pronounced [el-EE-as], also derived from Hebrew, refers to Elijah, meaning “my God is Yahweh.” While Ἠλί (Ēlí) refers to Eli, a priest known for his role in Samuel’s early life and his tragic end, Ἐλίας (Ēlías) is associated with the prophet Elijah, who is notable for his miracles and prophecies. Both names have divine connotations but are tied to different figures and contexts in Biblical narratives.
Further Insights: As a proper noun, Ἠλί (Ēlí) is indeclinable in Greek. It retains its form regardless of grammatical case due to its origin as a transliteration from Hebrew. This retention of form demonstrates the respect for Hebrew tradition in the Greek New Testament.
Click here for a beginners guide to reading Greek.
BDAG: The BDAG lexicon identifies Ἠλί (Ēlí) as a transliteration of the Hebrew name “Eli.” It emphasizes his role as a high priest and judge of Israel, who plays a significant part in Samuel’s story in the Old Testament.
Thayers: Thayer’s Lexicon highlights Ἠλί (Ēlí) as the name of a prominent priest during Samuel’s time, noting his importance in the religious narrative and his tragic downfall due to his sons’ misconduct.
Vines: Vines Expository Dictionary describes Ἠλί (Ēlí) in the context of the Old Testament, focusing on his spiritual leadership and the consequences of his failures as a priest.
LSJ: The Liddell-Scott-Jones Lexicon does not provide an extensive entry for Ἠλί (Ēlí) because it is a transliterated Hebrew name, rather than a classical Greek term.
Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s Concordance defines Ἠλί (Ēlí) as “ascension” and directly links it to its Hebrew origin, referencing the figure of Eli from the Old Testament.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Septuagint | 1 Samuel 1:3 | “Now this man used to go up year by year from his city to worship and to sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli (Ἠλί) were priests of the Lord.” |
Septuagint | 1 Samuel 2:11 | “Then Elkanah went home to Ramah. And the boy ministered to the Lord in the presence of Eli (Ἠλί) the priest.” |
Septuagint | 1 Samuel 4:14 | “When Eli (Ἠλί) heard the sound of the outcry, he said, ‘What is this uproar?’ Then the man hurried and came and told Eli.” |
The Greek word Ἠλί (Ēlí) is a transliteration of the Hebrew name Eli, meaning “ascension” or “my God.” It is a proper noun used in the New Testament and Septuagint to refer to the high priest Eli, a significant figure in Israelite history who served during the time of the prophet Samuel. The use of this name in the New Testament links Jewish tradition and identity with the Greek-speaking world of the early Christians, preserving the cultural and religious context of the Hebrew Scriptures.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post