G1749

Introduction

Understanding Greek words in Biblical studies is crucial for grasping the full meaning and context of scriptural texts. The Greek word ἔνεδρον (enedron) provides insight into themes of ambush, traps, and hidden dangers. It appears in contexts dealing with deception, treachery, and strategic warfare, making it a significant word for both New Testament interpretation and the study of ancient Greek culture. Its usage sheds light on the military and moral values of ancient societies, especially concerning strategies used in conflict and defense.

Key Information

  • Greek Word: ἔνεδρον (enedron) [EH-ne-drohn]
  • Etymology: Derived from the root ἐν (en, “in”) + ἕδρα (hedra, “seat, base”), which together imply a hidden place or ambush site.
  • Part of Speech: Noun (neuter, second declension)
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon

Primary Meanings

Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

  • Ambush: Refers to a hidden position where an enemy waits to surprise and attack.
  • Trap: Indicates a concealed or deceptive means of capturing or harming someone.
  • Lurking Place: Describes a secret or hidden location used for waiting and attacking.

Similar Words:

  • ἐνέδρα (enedra) [eh-NEH-dra]: A closely related word meaning “ambush” or “trap,” focusing on the act of lying in wait.
  • ἐνεδρεύω (enedreuō) [eh-neh-DREH-oo]: This verb means “to lie in wait” or “to ambush,” emphasizing the action rather than the location.
  • ἐπιβουλή (epiboulē) [eh-pee-BOO-lay]: Refers to a “plot” or “conspiracy,” which is conceptually related but focuses on planning rather than the act of ambushing or the location.

Further Insights:

  • Morphology: ἔνεδρον is a neuter noun of the second declension. The noun form refers to a place or location, as opposed to a verb that describes the action.
  • Notable Linguistic Features: The construction of ἔνεδρον combines the concept of a location (ἕδρα) with the prefix ἐν (in), highlighting the hidden or secretive nature of the place where one might lie in wait to ambush an enemy.

CaseSingularPlural
Nominativeἔνεδρονἔνεδρα
Genitiveἔνεδρουἔνεδρων
Dativeἔνεδρῳἔνεδροις
Accusativeἔνεδρονἔνεδρα
Vocativeἔνεδρονἔνεδρα

Lexicon Insights

BDAG:
BDAG defines ἔνεδρον as a “place of ambush,” emphasizing its use in settings where there is an intent to trap or surprise someone, usually with hostile intentions.

Thayer’s:
Thayer’s lexicon describes ἔνεδρον as “a lurking place or ambush,” highlighting its use in both literal and metaphorical senses to depict hidden threats or plots.

LSJ:
The Liddell-Scott-Jones lexicon identifies ἔνεδρον as an “ambush site,” often used in military contexts or strategic discussions in ancient literature, referring to places where armies or groups lay in wait to surprise their enemies.

Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary emphasizes the strategic implications of ἔνεδρον, suggesting that it describes more than just a physical location; it can also imply a tactical setup or a planned trap.

Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s concordance succinctly defines ἔνεδρον as “an ambush,” focusing on its role in setting traps or surprises in both physical and metaphorical contexts.

Scripture References

  • Acts 23:16 – “But when the son of Paul’s sister heard of their ambush (ἔνεδρον), he went and entered the barracks and told Paul.”

Classical Usage

AuthorWorkEnglish Text
XenophonCyropaedia“He ordered his men to form an ἔνεδρον (ambush) near the river to surprise the enemy.”
ThucydidesHistory of the Peloponnesian War“The soldiers set up an ἔνεδρον (ambush) in the hills, waiting for the Spartan troops.”
HomerIliad“Achilles knew well the ἔνεδρον (ambush) laid by his enemies behind the rocks.”

Summary of ἔνεδρον (G1749: enedron)

The Greek noun ἔνεδρον (enedron) plays a critical role in understanding contexts of ambush and concealed threats in both biblical and classical texts. As a noun, it describes a “place of ambush” or “trap,” a concept frequently used to depict both physical warfare strategies and metaphorical dangers. This word’s usage in the New Testament, such as in Acts 23:16, emphasizes the hidden threats faced by the early Christians, including concealed plots against them. Understanding this term sheds light on the strategic and sometimes deceitful elements of ancient warfare and conflict, offering valuable insight into the moral and cultural backdrop of the biblical era.

Did You Know?

The term ἔνεδρον was not only used in the context of human ambushes in ancient literature but was also applied to natural phenomena, such as describing a concealed natural hazard or a dangerous animal’s lair. This versatility in usage highlights the rich, metaphorical potential of the Greek language, which often captures both physical and spiritual dimensions in a single term.

buy a coffee

This page is made possible by the generosity of coffee club members. Buy a coffee to show your support.

Add your first comment to this post