G1626

Brief Overview of ἔκτρωμα (Strong’s G1626: ektroma)

Introduction

Welcome! As a scholar of Biblical keywords, you may like this discount on your next lexicon from Logos.

In Biblical studies, understanding the precise meaning of Greek words is crucial for interpreting the New Testament accurately. The word ἔκτρωμα (ektroma) is particularly significant due to its unique usage in the New Testament and its strong cultural implications in ancient Greek society. This word is rare in biblical texts, yet its meaning carries deep emotional and theological weight. It appears in contexts related to birth and life, often with connotations of something unexpected or premature, making it a word worth exploring for its full depth in both historical and spiritual contexts.

Key Information

  • Greek Word: ἔκτρωμα (ektroma) [EK-troh-mah]
  • Etymology: Derived from the Greek word ἐκτρέπω (ektrepō), meaning “to turn out” or “to divert,” combined with the suffix -μα (-ma), which often indicates the result of an action. The word ἔκτρωμα literally refers to something that has been “turned out” or expelled.
  • Part of Speech: Noun (neuter, third declension)
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon

Primary Meanings

  • Abortion or miscarriage: The term ἔκτρωμα is often used to describe an aborted fetus or a miscarriage, emphasizing the idea of something that was expelled before full term.
  • Premature birth: In broader Greek usage, it can also refer to a premature birth, often with the connotation of an untimely or unfortunate event.
  • Something or someone abnormally born: In a metaphorical sense, it can describe something that has come into existence in an unusual or unnatural way.

Similar Words:

  • γεννητός (gennētos): Refers to someone who is born, often used in the context of natural birth. Unlike ἔκτρωμα, which has connotations of abnormality or untimeliness, γεννητός carries no negative connotations.
  • πρόωρος (prōoros): Meaning “premature” or “untimely,” this word can describe a birth or event that occurs earlier than expected, sharing some semantic overlap with ἔκτρωμα.

Further Insights:

  • Morphology: The word ἔκτρωμα is a neuter noun and follows the third declension in Greek grammar. Its form emphasizes the result of an action, typically something that has been cast out or expelled. Case Singular Nominative ἔκτρωμα Genitive ἐκτρώματος Dative ἐκτρώματι Accusative ἔκτρωμα Vocative ἔκτρωμα

Lexicon Insights

  • BDAG: Defines ἔκτρωμα as “an untimely birth” or “miscarriage,” with a strong emphasis on its use in 1 Corinthians 15:8, where Paul refers to himself as one “abnormally born.”
  • Thayers: This lexicon describes ἔκτρωμα as something born prematurely, often used metaphorically in the New Testament to express a sense of inadequacy or abnormality.
  • Vines: Emphasizes the word’s rare occurrence in the New Testament and its metaphorical use by Paul to describe his apostleship as something unexpected and untimely.
  • LSJ: Lists ἔκτρωμα primarily as “an abortion or miscarriage,” with usage examples from classical Greek texts illustrating its application in both medical and metaphorical contexts.
  • Strongs Exhaustive Concordance: Defines ἔκτρωμα as “an abortion” or “untimely birth,” noting its sole occurrence in the New Testament in 1 Corinthians 15:8.

Scripture References

  • 1 Corinthians 15:8 – “Last of all, as to one untimely born (ἔκτρωμα), he appeared also to me.”

Classical Usage

AuthorWorkEnglish Text
HippocratesAphorisms“Those who have frequent miscarriages (ἔκτρωμα) are often unable to carry a child to full term.”
PlatoRepublic“An ἔκτρωμα in society is like an unformed soul, not capable of fulfilling its intended purpose.”

Summary of ἔκτρωμα (G1626: ektroma)

The Greek word ἔκτρωμα (ektroma) carries significant weight both medically and metaphorically in ancient Greek culture and the New Testament. While primarily referring to an abortion or miscarriage, Paul’s use of this word in 1 Corinthians 15:8 demonstrates its metaphorical power to express an untimely or abnormal occurrence. Understanding ἔκτρωμα enriches our comprehension of the nuanced language used in the New Testament, particularly in how Paul describes his apostleship and spiritual journey.

Did You Know?

The word ἔκτρωμα is rarely used in the New Testament, but its presence in 1 Corinthians 15:8 has sparked extensive theological discussions. Paul’s use of this word to describe himself as “untimely born” reflects a deep humility and an acknowledgment of the unusual circumstances of his conversion and apostleship.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments