Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In the realm of Biblical studies, understanding the original Greek words of the New Testament is crucial for grasping the depth of meaning behind the text. The Greek word ἐκταράσσω (ektarassō) is one such term, rich in nuance and carrying significant implications for how we interpret emotions and actions in the scriptures. This word, though not frequently used, offers a profound insight into the states of disturbance or agitation that can affect the human soul. Its study not only enhances our understanding of specific New Testament passages but also sheds light on ancient Greek culture’s perceptions of emotional turmoil.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | ἐξετάραξα | ἐξετάραξαμεν |
2nd Person | ἐξετάραξας | ἐξετάραξατε |
3rd Person | ἐξετάραξεν | ἐξετάραξαν |
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Plato | Phaedrus | “The soul is greatly disturbed (ἐκταράσσω) when it is forced to confront what it does not understand.” |
Homer | Iliad | “The battle was fierce, and the warriors’ hearts were deeply agitated (ἐκταράσσω).” |
Sophocles | Oedipus Rex | “The city was shaken to its core, its people deeply disturbed (ἐκταράσσω) by the plague and the prophecy.” |
The Greek word ἐκταράσσω (ektarassō) vividly conveys the concept of profound disturbance or agitation. In the New Testament, it is used to describe moments of deep emotional turmoil, such as Jesus being troubled in spirit when contemplating His betrayal. This verb’s usage in both Biblical and classical contexts underscores its role in depicting intense psychological or emotional states. The word’s powerful connotation of being shaken or troubled to the core provides critical insight into the emotional depth and gravity of certain Biblical passages, enhancing our understanding of the text’s portrayal of human experience.
In ancient Greek drama, the concept of ἐκταράσσω was often employed to depict the emotional climax of a play, where characters would experience intense psychological turmoil that led to their ultimate downfall or redemption. This use of the word highlights the Greeks’ deep understanding of the human psyche and the dramatic power of emotional disturbance.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post