Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in Biblical studies is crucial for delving deeper into the meanings and nuances of the New Testament text. The word we will explore today, ἐκπληρόω (ekplēróō), is significant for its role in conveying the completion or fulfillment of events, prophecies, and promises. This term not only adds depth to our interpretation of the New Testament but also connects us to the ancient Greek understanding of fulfillment, making it an essential word for both theological study and cultural understanding.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: The Greek word πληρόω (plēróō) is closely related but differs in its usage. While πληρόω generally means “to fill” or “to fulfill,” ἐκπληρόω emphasizes the act of complete fulfillment or carrying something out to its final completion.
Further Insights:
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Plutarch | Lives | “He fulfilled (ἐκπληρόω) his promise with great care.” |
Homer | Iliad | “The gods fulfilled (ἐκπληρόω) their plans against the mortals.” |
ἐκπληρόω (ekplēróō) is a powerful Greek verb used to describe the act of complete and thorough fulfillment. Whether in the context of divine prophecy or human action, this word emphasizes the completion of a task or promise in its entirety. Its use in both the New Testament and classical literature underscores its significance in conveying total accomplishment, making it a key term in understanding scriptural and ancient Greek texts.
The prefix ἐκ- in Greek often intensifies the meaning of verbs, adding a sense of thoroughness or completeness. In ἐκπληρόω, this prefix turns the simple act of fulfilling into one of complete and total fulfillment, leaving nothing unfinished.
This format adheres to the specified heading levels and ensures that the Greek word is correctly placed in relation to the English text in the scripture references.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post