Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is essential for anyone studying the Bible, as it helps to uncover the nuanced meanings that can be lost in translation. One such word is ἐκκλίνω (ekklínō), a verb found in the New Testament that has significant implications for understanding Christian behavior and ethics. This word, while not as commonly discussed as some others, plays a crucial role in the exhortations of the New Testament writers, particularly in contexts where moral and spiritual integrity are at stake. Its roots and usage also provide valuable insights into ancient Greek culture, where similar terms were employed to convey physical and metaphorical shifts or turns away from something.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Person | Singular | Plural | Example Translation |
---|---|---|---|
1st | ἐκκλίνω | ἐκκλίνομεν | “I turn away” / “We turn away” |
2nd | ἐκκλίνεις | ἐκκλίνετε | “You turn away” / “You all turn away” |
3rd | ἐκκλίνει | ἐκκλίνουσι(ν) | “He/She/It turns away” / “They turn away” |
Scripture References:
In classical Greek literature, ἐκκλίνω was often used in both literal and figurative senses, describing anything from physical movement away from a place to moral or intellectual deviation.
Author | Work | Text |
---|---|---|
Homer | “Iliad” | “The warrior turned aside (ἐκκλίνω) to avoid the spear.” |
Plato | “Republic” | “They deviated (ἐκκλίνω) from the path of justice.” |
Xenophon | “Anabasis” | “The army turned away (ἐκκλίνω) from the impassable route.” |
The Greek verb ἐκκλίνω (ekklínō) is a multifaceted term with deep roots in both classical and Biblical Greek. Its primary meaning of “turning away” or “deviating” is used in the New Testament to convey the idea of avoiding sin and steering clear of moral pitfalls. This word is crucial for understanding the ethical teachings of the New Testament, where believers are often exhorted to turn away from evil and pursue a righteous path. By exploring ἐκκλίνω, we gain insights into the moral expectations of the early Christian community and the broader cultural context in which these ideas were communicated.
In the ancient Greek world, ἐκκλίνω was not only a term used for moral instruction but also for military maneuvers. Soldiers would “turn aside” or “deviate” from direct paths in battle to avoid danger, a metaphor that vividly illustrates the New Testament’s moral teachings.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post