Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In Biblical studies, the Greek word εἴδωλον (eídōlon) plays a pivotal role in understanding the New Testament’s condemnation of idolatry. This term, which broadly refers to an idol or image representing a deity, is essential for grasping the tension between early Christian teachings and the pervasive idol worship in the Greco-Roman world. The word εἴδωλον is used extensively in the New Testament to describe the false gods and their images, which were central to pagan religious practices. Understanding εἴδωλον provides critical insight into the early Christian rejection of idolatry and the theological emphasis on worshiping the one true God.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | εἴδωλον (eídōlon) | εἴδωλα (eídōla) |
Genitive | εἰδώλου (eidṓlou) | εἰδώλων (eidṓlōn) |
Dative | εἰδώλῳ (eidṓlō) | εἰδώλοις (eidṓlois) |
Accusative | εἴδωλον (eídōlon) | εἴδωλα (eídōla) |
Vocative | εἴδωλον (eídōlon) | εἴδωλα (eídōla) |
BDAG:
BDAG defines εἴδωλον as an image or representation of a deity, specifically referring to idols worshiped in pagan religions. The lexicon emphasizes that in the New Testament, εἴδωλον is consistently used with a negative connotation, highlighting the Christian rejection of idol worship.
Thayer’s:
Thayer’s lexicon highlights εἴδωλον as an image or likeness, particularly of a false god. Thayer’s notes that the term is used in the New Testament to denounce the practice of idolatry, which was widespread in the Greco-Roman world.
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary discusses εἴδωλον in the context of Christian teachings against idolatry. Vine’s points out that the term is used to contrast the worship of idols, which are lifeless and powerless, with the worship of the living God.
LSJ (Liddell-Scott-Jones):
The LSJ lexicon traces εἴδωλον to classical Greek literature, where it was used to describe images, representations, or even phantoms. The lexicon notes that the term often carried a connotation of something insubstantial or deceptive, fitting its later use in Christian texts.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s Concordance lists εἴδωλον as a noun meaning “idol” or “image,” emphasizing its frequent use in the New Testament to condemn the worship of false gods. The concordance highlights the word’s significance in early Christian efforts to distinguish their faith from pagan practices.
Scripture References:
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Plato | Republic | “The visible world is but an image (εἴδωλον) of the true reality.” |
Herodotus | Histories | “The people set up many idols (εἴδωλα) to honor their gods.” |
Homer | The Iliad | “The warriors saw the phantom (εἴδωλον) of their fallen comrade.” |
The Greek word εἴδωλον (eídōlon) is central to the New Testament’s critique of idolatry. As a term that refers to idols or images of false gods, εἴδωλον is consistently used to highlight the dangers of idolatry and the importance of worshiping the one true God. This word encapsulates the early Christian rejection of pagan religious practices and serves as a key concept in understanding the New Testament’s teachings on faith and devotion. The term’s roots in classical Greek literature also reveal its broader cultural significance, where it often denoted something that was merely a representation, lacking true substance.
The term εἴδωλον (eídōlon) is the origin of the modern English word “idol.” In ancient times, εἴδωλον could refer to any image or likeness, but in the context of the New Testament, it became a term of reproach, symbolizing the false gods and lifeless images that people mistakenly worshiped. The early Christians’ rejection of idols was not only a religious stance but also a bold declaration of their distinct identity in a world dominated by pagan practices.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post