Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Déomai (pronounced DEH-o-my) is a Greek verb that means “to beg,” “to beseech,” or “to pray earnestly.” The word is often used in contexts where someone is making an urgent or fervent request, whether directed toward another person or toward God. Déomai is derived from the root word δέω (déō), which means “to bind” or “to tie,” and by extension, it conveys the idea of being bound or tied by a need, leading to the action of imploring or beseeching.
Root Word and Part of Speech:
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Primary Meanings:
BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature) defines δέομαι as “to ask, request, beg, or pray.” BDAG highlights that the word is used primarily in contexts where the speaker is making an earnest request, often with a sense of urgency or deep emotional involvement. In religious contexts, δέομαι is often used in prayers or supplications to God, reflecting a posture of humility and dependency.
Thayer’s Greek Lexicon describes δέομαι as “to want, to need, to make supplication, or to ask earnestly.” Thayer’s emphasizes that the verb is often used in situations where the requester is in a position of need or desperation, leading them to seek help or intervention, whether from another person or from God.
Vine’s Expository Dictionary supports this understanding, noting that δέομαι is frequently used in the New Testament to describe the act of beseeching or praying. Vine’s underscores the intensity of the request, indicating that it is not merely a casual asking, but a heartfelt, urgent plea.
Strong’s Exhaustive Concordance provides a concise definition of δέομαι as “to beg” or “to ask,” focusing on its application in making urgent requests or prayers.
Déomai (G1189) is a Greek verb meaning “to beseech,” “to beg,” or “to pray earnestly.” Derived from δέω (déō), meaning “to bind” or “to tie,” δέομαι conveys a deep sense of need or urgency, leading to the action of making an earnest request or supplication. In the New Testament, it is often used to describe fervent prayers or pleas, reflecting a posture of humility and dependency. While the term also appears in classical Greek literature in similar contexts of pleading or supplication, δέομαι is particularly significant in its use in religious contexts, where it underscores the intensity and earnestness of the supplicant’s request.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post