G1091
Transliteration and Meaning:
The Greek word γεώργιον (transliterated as geōrgion and pronounced as “gheh-OR-ghee-on”) refers primarily to the idea of cultivation or tillage. The root of this word comes from γεωργός (geōrgos), meaning “farmer” or “husbandman,” and is a compound of γῆ (gē), meaning “earth” or “land,” and ἔργον (ergon), meaning “work” or “deed.” Therefore, γεώργιον conveys the concept of working the land, particularly in the sense of agriculture, farming, or cultivation.
Lexical Insights and Biblical Usage:
In lexicons such as BDAG (Bauer, Danker, Arndt, and Gingrich), Thayer’s, and Strong’s Concordance, γεώργιον is recognized as a term associated with farming or agricultural labor. BDAG emphasizes that the term is used metaphorically in the New Testament to describe a field that is cultivated, as seen in 1 Corinthians 3:9. Here, Paul refers to the Corinthian believers as “God’s field” (γεώργιον), indicating that they are like soil being cultivated by God through the work of Paul and Apollos. Thayer’s lexicon concurs with this understanding, highlighting the connection to the broader agricultural metaphor used in Scripture to depict spiritual growth and productivity.
Strong’s Concordance further emphasizes the agricultural connotations of γεώργιον, underscoring the idea that the term encompasses not just the act of farming but also the cultivated field itself. This dual meaning reflects both the process of cultivation and the result, which is the fertile, productive land that brings forth fruit.
Usage in Classical Greek Literature:
While γεώργιον is predominantly a New Testament term, related concepts are found in classical Greek literature. Ancient Greek writers often used similar agricultural metaphors to discuss the cultivation of virtues or the nurturing of certain qualities within individuals or societies. For example, in Plato’s works, the notion of γεωργία (farming or agriculture) is used to illustrate the cultivation of the soul, suggesting that just as a farmer must diligently tend to the land, so too must individuals carefully nurture their moral and intellectual growth.
In another instance, Aristotle uses agricultural metaphors in his “Nicomachean Ethics” to describe the cultivation of virtues, comparing the process of moral development to the work of a farmer who must consistently work the land to produce a good harvest.
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
Summary:
The word γεώργιον (G1091), transliterated as geōrgion, refers to the act of cultivation or the land that is being cultivated. Rooted in the concepts of working the earth, this term carries strong agricultural connotations and is used metaphorically in the New Testament, particularly in 1 Corinthians 3:9, where Paul describes the Corinthian believers as “God’s field.” Lexicons such as BDAG and Thayer’s highlight this metaphorical use, emphasizing the spiritual growth and productivity that are symbolized by agricultural labor. While γεώργιον itself is not extensively found in classical Greek literature, the broader concept of cultivation as a metaphor for moral and spiritual development is well-attested in the writings of philosophers like Plato and Aristotle. Overall, γεώργιον serves as a powerful image of the work and care required to foster spiritual growth, both in individual believers and in the church as a whole.
Add your first comment to this post