Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
1. Brief Overview:
Transliteration: Acheim
Root Words: The name Ἀχείμ is a Greek transliteration of an original Hebrew name, often linked to the Hebrew name “Joachim”.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Primary Meanings:
2. Detailed Description:
BDAG: Does not specifically list Ἀχείμ as it primarily focuses on New Testament Greek terms, but it would treat this as a proper noun with its roots and implications from Hebrew etymology.
Thayer’s: Explores the etymological background of names transliterated into Greek from Hebrew, explaining their significant meanings in Jewish cultural and religious contexts.
Vines: While typically focused on New Testament words, the explanation of names often includes an interpretation based on the character or biblical narratives associated with the name.
LSJ: Provides a classical context but does not specifically address proper names unless they appear in classical Greek texts.
Strong’s Exhaustive Concordance: Identifies the name as it appears in the lineage or genealogies, providing a link to its Hebrew origins and meanings.
Bible Verses: As a proper name, Ἀχείμ might not be directly cited in standard Biblical verses but is essential in genealogical records.
3. Classic Greek Literature:
Usage in Classic Greek Literature:
4. Summary:
Ἀχείμ (Acheim), while not extensively documented in Greek biblical lexicons, carries significant cultural and etymological weight from its Hebrew origins, signifying ‘Established by God.’ This name’s use in genealogical records and possibly Hellenistic Jewish literature highlights its importance in bridging cultural and linguistic divides, offering insights into the integration and adaptation of Jewish names in the Greek-speaking world of the New Testament era. This examination shows how names served as a conduit for religious and cultural expression across different societies in ancient times.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post