Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5471: A craftsman or artisan who works with copper, bronze, or other metals, derived from χαλκός (copper/bronze). In ancient contexts, represents skilled metalworkers who were vital to society, creating both practical implements and sacred vessels. Notable for its precise technical meaning and cultural significance in biblical times.
The χαλκεύς was more than just a metalworker – this artisan represented a crucial pillar of ancient society. Working primarily with copper and bronze (and later iron), these craftsmen were essential for creating everything from weapons and tools to religious artifacts and household items. In the biblical context, the χαλκεύς held a position of both respect and potential influence, as their skills could be used either to serve God’s purposes (like Bezalel in crafting the tabernacle’s implements) or for more mundane or even harmful purposes. The word carries particular weight in its New Testament usage, where it appears in reference to Alexander the coppersmith who opposed Paul’s ministry, highlighting how technical skill and spiritual disposition don’t always align.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The word is not compound but derives from χαλκός with the occupational suffix -εύς
Translation Options:
Morphological features as a noun:
Example morphological changes:
The rich lexical history of χαλκεύς reveals its technical precision and cultural importance. BDAG emphasizes its specific connection to copper and bronze working, while Thayer’s expands this to include general metalworking. LSJ provides extensive classical references showing the word’s evolution from strictly copper-working to broader metalworking applications. Vine’s notes its technical nature and specialized meaning. Moulton and Milligan’s papyrological evidence demonstrates its common usage in everyday commercial contexts, where χαλκεύς often appeared in contracts and receipts, indicating the profession’s formal recognition in society.
First Appearance:
Alexander the [χαλκεύς] coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds. 2 Timothy 4:14
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Odyssey | “As when a skilled [χαλκεύς] coppersmith plunges a great axe or adze into cold water, tempering it…” |
Herodotus: Histories | “The [χαλκεύς] metalworker shaped the bronze into a mighty shield, hammering it with practiced skill.” |
Xenophon: Memorabilia | “Just as a [χαλκεύς] bronzesmith knows his craft, so too must a leader know the art of leadership.” |
The χαλκεύς represents more than just a technical profession – it embodies the intersection of human skill and divine purpose. While the word’s only New Testament appearance describes an opponent of Paul, it reminds us that our talents and abilities can either serve or oppose God’s kingdom. This word teaches us that technical skill must be paired with godly character, pointing to the Messiah as the perfect example of using one’s abilities for God’s glory. The χαλκεύς tradition continues to remind us that all work can be sacred when dedicated to His service.
Strong’s G5471: A craftsman or artisan who works with copper, bronze, or other metals, derived from χαλκός (copper/bronze). In ancient contexts, represents skilled metalworkers who were vital to society, creating both practical implements and sacred vessels. Notable for its precise technical meaning and cultural significance in biblical times.
Part of speech: Noun
Tags: metalworking, craftsmanship, bronze age, copper, artisan, Paul, technical skills, ancient professions, biblical trades, Greek nouns
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post