Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4888: A compound verb combining σύν (together with) and δοξάζω (to glorify), meaning to glorify together with or to join in glorifying. Used uniquely in Romans to express the shared future glorification of believers with the Messiah, emphasizing participation in His glory.
συνδοξάζω represents a profound theological concept in the New Testament, particularly in Pauline theology. As a compound word, it combines the prefix σύν (together with) and δοξάζω (to glorify), creating a powerful expression of shared glorification. Its singular use in Romans 8:17 carries immense theological weight, pointing to believers’ future participation in the Messiah’s glory. The early church understood this term as expressing the ultimate destiny of believers – not merely observing the Messiah’s glory but actually sharing in it. This concept remains transformative today, offering hope and perspective on present sufferings in light of future glory.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
Verb Features:
Example morphological changes:
BDAG emphasizes this word’s unique theological significance in expressing believers’ future glorification with the Messiah. Thayer’s notes its exclusive use in Romans and its connection to future resurrection glory. LSJ provides limited classical usage, highlighting its rarity. Vine’s emphasizes its connection to suffering and subsequent glory. Strong’s connects it to the concept of joint glorification. Moulton and Milligan note its rare occurrence in papyri, making its theological usage particularly significant.
First appearance:
“And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with the Messiah; if so be that we suffer with Him, that we may be also glorified together [συνδοξάζω] with Him.” Romans 8:17
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Aristotle: Rhetoric | “The citizens were glorified together [συνδοξάζω] with their leader for the victory.” |
Plutarch: Lives | “The companions were glorified together [συνδοξάζω] with Alexander in his triumphs.” |
Polybius: Histories | “The allies were glorified together [συνδοξάζω] with Rome in their achievements.” |
συνδοξάζω encapsulates one of the most profound promises of the gospel – that believers will share in the Messiah’s glory. This isn’t merely about witnessing His glory but actually participating in it. The good news of King Jesus includes not just salvation from sin but elevation to shared glory with Him. This future hope gives meaning to present sufferings and motivates faithful endurance.
Strong’s G4888: A compound verb combining “together with” (σύν) and “to glorify” (δοξάζω), expressing the future glorification of believers with the Messiah. Its single NT use in Romans 8:17 connects suffering with the Messiah to future glory with Him.
Part of speech: Verb
Tags: glory, glorification, suffering, inheritance, union with Messiah, future glory, resurrection, eternal life, joint-heir, transformation, eschatology, hope
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post