Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4877: A compound noun derived from συναντάω (to meet), meaning a meeting or encounter. In NT usage, it specifically describes purposeful gathering to meet someone, often carrying implications of official or significant encounters, particularly with Jesus.
συνάντησις represents the act or event of meeting, particularly in significant encounters. As a noun derived from the compound verb συναντάω, it emphasizes the moment and purpose of meeting face-to-face. In the New Testament, it appears in the context of an entire city coming out to meet Jesus, highlighting both the communal nature and the significance of the encounter. The early church understood this term as representing decisive moments of encounter with divine presence. Today, it continues to inform our understanding of significant meetings, particularly those where communities encounter the Messiah.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The σύν prefix emphasizes mutual participation, while the root from ἀντάω provides the concept of meeting. The -σις suffix transforms the action into an abstract noun representing the event itself.
Translation Options:
For this noun:
Example morphological changes:
BDAG emphasizes the formal or significant nature of the meeting. Thayer’s notes its use in describing purposeful encounters. LSJ provides evidence of use in describing official welcomes. Vine’s connects it to significant moments of encounter. Strong’s emphasizes its derivation from συναντάω. LEH notes its use in describing planned meetings. Moulton and Milligan find evidence of its use in formal receptions.
First Appearance:
Matthew 8:34: “And behold, the whole city came out to meet [συνάντησιν] Jesus. And when they saw Him, they begged Him to depart from their region.”
Author: Work | Text |
---|---|
Polybius: Histories | “The citizens arranged a formal meeting [συνάντησιν] with the ambassador” |
Diodorus Siculus: Library | “They prepared for the meeting [συνάντησιν] of the two armies” |
Plutarch: Lives | “The official welcome [συνάντησιν] was arranged for the visiting dignitary” |
συνάντησις powerfully illustrates the significance of encountering Jesus. While the Gadarenes’ response was to ask Him to leave, the word itself reminds us that meeting the Messiah is always a decisive moment. The good news of King Jesus invites us not just to casual encounters but to transformative meetings that change lives and communities.
Strong’s G4877: A compound noun derived from συναντάω (to meet), meaning a meeting or encounter. In NT usage, it specifically describes purposeful gathering to meet someone, often carrying implications of official or significant encounters, particularly with Jesus.
Part of speech: Noun
Tags: meeting, encounter, gathering, official meeting, significant encounter, divine encounter, community gathering, purposeful meeting, welcome, reception, formal meeting, transformative encounter
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post