Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4829: A compound verb combining συν- (with) and μερίζω (to divide, share), meaning “to share together with, to participate jointly in distribution.” Used in religious contexts regarding participation in sacred duties and sharing in temple offerings.
συμμερίζω embodies the concept of shared participation and mutual distribution, particularly in sacred contexts. As a compound word, it combines the idea of togetherness (συν-) with division or sharing (μερίζω), creating a term that speaks to the sacred practice of participating together in holy things. In the New Testament, it appears specifically in relation to temple service and the provision for those who serve at the altar. The early church saw this word as significant in understanding the proper support of ministry and the mutual sharing of spiritual and material blessings. Today, it continues to inform our understanding of Christian stewardship, ministry support, and the shared participation in God’s work.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix συν- indicates joint participation
The root μερίζω contributes the concept of division or sharing
Together they express mutual participation in distribution
Translation Options:
Morphological Features:
Example English morphing:
Present: share together
Future: will share together
Past: shared together
Participle: sharing together
BDAG emphasizes its use in religious contexts, particularly regarding temple service. Thayer’s highlights its compound nature and significance in sacred distributions. LSJ notes its usage in civic distributions and religious contexts. Vine’s connects it to the broader concept of fellowship in the New Testament. Strong’s emphasizes the joint nature of the participation. Moulton and Milligan document its use in papyri regarding legal distributions.
First appearance:
Do you not know that those who minister the holy things [συμμερίζω] eat of the things of the temple, and those who serve at the altar partake of the offerings of the altar? 1 Corinthians 9:13
Additional References:
This word appears only once in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Cyropaedia | “The soldiers [συμμερίζω] shared together in the spoils of victory.” |
Plato: Laws | “The citizens [συμμερίζω] participated jointly in the distribution of public goods.” |
Aristotle: Politics | “Those who serve the state [συμμερίζω] share together in its benefits.” |
συμμερίζω beautifully illustrates the principle of shared participation in God’s work. Just as the temple servants participated in the altar’s offerings, we are called to share in both the responsibilities and blessings of Kingdom work. This word reminds us that the good news of King Jesus involves not just individual blessing but communal participation in His mission and provision.
Strong’s G4829: A compound verb combining συν- (with) and μερίζω (to divide, share), meaning “to share together with, to participate jointly in distribution.” Used in religious contexts regarding participation in sacred duties and sharing in temple offerings.
Part of speech: Verb
Tags: sharing, participation, distribution, temple-service, ministry-support, communion, fellowship, provision, sacred-duty, mutual-participation, stewardship, community
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post