Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4816: A compound verb combining σύν (with) and λέγω (to gather), meaning “to collect or gather together.” In biblical usage, it often appears in agricultural metaphors and parables, particularly regarding harvest and judgment, emphasizing the sorting of good from bad.
Συλλέγω carries deep significance in Jesus’ teaching about spiritual discernment and final judgment. As a compound word, it describes the careful process of gathering and sorting, particularly in agricultural contexts. In Matthew 7:16, Jesus uses it to illustrate the impossibility of gathering good fruit from bad plants, while in harvest parables it describes the separation of wheat from tares. Early church fathers expanded this imagery to discuss church discipline and final judgment. Today, it continues to teach about authentic spiritual fruit and divine discernment.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
Morphological features as a verb:
Examples:
Cross-references:
BDAG emphasizes its use in agricultural contexts. Thayer’s notes its metaphorical usage in judgment contexts. LSJ provides examples from harvest situations. Vine’s highlights its use in Jesus’ parables. Strong’s connects it to complete gathering. LEH discusses its Septuagint usage. Moulton and Milligan show its common agricultural usage.
First appearance:
Matthew 7:16 “You will recognize them by their fruits. Do men [gather] {συλλέγω} grapes from thornbushes, or figs from thistles?”
Additional References:
Matthew 13:28
Matthew 13:29
Matthew 13:30
Matthew 13:40
Matthew 13:41
Matthew 13:48
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The farmers [gathered] {συλλέγω} the harvest before winter came.” |
Xenophon: Economics | “They [collected] {συλλέγω} the olives when they were fully ripe.” |
Thucydides: History | “The soldiers [gathered] {συλλέγω} supplies from the countryside.” |
Συλλέγω powerfully illustrates spiritual discernment and divine judgment. It promotes the good news by showing that the Messiah is the ultimate gatherer who will separate true from false, authentic from counterfeit. This reminds us to bear genuine fruit while trusting in His perfect discernment.
Strong’s G4816: A compound verb combining σύν (with) and λέγω (to gather), meaning “to collect or gather together.” In biblical usage, it often appears in agricultural metaphors and parables, particularly regarding harvest and judgment, emphasizing the sorting of good from bad.
Part of speech: Verb
Tags: gathering, harvest, judgment, parables, discernment, matthew, agriculture, sorting, separation, spiritual-fruit, divine-judgment, farming-metaphor
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post