Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4639: A feminine noun meaning “shadow,” used both literally and metaphorically. In theological contexts, it describes the Old Testament ceremonies and laws as shadows of Christ’s reality. Also used to describe spiritual darkness and death’s shadow, contrasting with Christ’s light.
Σκιά carries profound theological significance beyond its literal meaning of “shadow.” In the New Testament, it appears in contexts describing both spiritual darkness and typological foreshadowing. Paul especially uses it to describe the relationship between Old Testament practices and their fulfillment in Christ (Colossians 2:17). Early church fathers extensively used this imagery to explain how the Old Testament prefigured Christ. Today, it helps us understand both our need for Christ’s light and how He fulfills all Scripture.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Translation Options:
Examples:
Nominative singular: σκιά
Genitive singular: σκιᾶς
Dative singular: σκιᾷ
BDAG emphasizes both literal and typological uses. Thayer’s notes its importance in theological contexts. LSJ documents extensive classical usage. Vine’s highlights its use in contrasting shadow with reality. Moulton and Milligan cite examples showing common usage.
First appearance:
Matthew 4:16: “the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the [shadow] [σκιά] of death a light has dawned.”
Additional References:
Mark 4:32, Luke 1:79, Acts 5:15, Colossians 2:17, Hebrews 8:5
Author: Work | Text |
---|---|
Plato: Republic | “They observed the [shadows] [σκιά] cast upon the wall of the cave.” |
Homer: Odyssey | “The hero reached for the [shade] [σκιά] but could not grasp it.” |
Sophocles: Ajax | “Life passes like a [shadow] [σκιά] swift and fleeting.” |
Σκιά powerfully illustrates both humanity’s need for Christ’s light and how He fulfills all Scripture’s promises. This promotes the good news by showing how King Jesus brings reality to the shadows of the Old Testament and light to those in spiritual darkness.
Strong’s G4639: A feminine noun meaning “shadow,” used both literally and metaphorically. In theological contexts, it describes the Old Testament ceremonies and laws as shadows of Christ’s reality. Also used to describe spiritual darkness and death’s shadow, contrasting with Christ’s light.
Part of speech: Noun
Tags: shadow, darkness, type, prefiguration, light, fulfillment, old-testament, christ, typology, spiritual-darkness, reality, salvation
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post