Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4376: A noun derived from προσφέρω (to bring, offer), meaning offering or sacrifice. Used in both Jewish ritual contexts and Christian theology to describe sacrificial offerings, particularly emphasizing Christ’s once-for-all sacrifice and believers’ spiritual offerings.
Προσφορά represents the act or result of bringing something to God as an offering. Derived from προσφέρω (to bring/offer), it encompasses both material sacrifices in Jewish worship and spiritual offerings in Christian practice. In the New Testament, it bridges Old Testament sacrificial system and Christ’s perfect sacrifice, appearing in both ritual contexts (Acts) and theological discourse (Hebrews). The early church understood this term as pointing to Christ’s supreme offering while also describing believers’ spiritual sacrifices. Today, it continues to remind us of both Christ’s completed work and our ongoing spiritual offerings.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Though not itself compound, it derives from the compound verb προσφέρω, where πρός indicates direction toward and φέρω contributes the concept of bearing or bringing.
Translation Options:
As a feminine noun, προσφορά exhibits these morphological features:
Example forms:
Related words in other parts of speech:
BDAG emphasizes its use in both ritual and spiritual contexts. Thayer’s notes its development from Jewish to Christian usage. LSJ provides examples from sacrificial contexts. Vine’s highlights its significance in Hebrews’ theology. Strong’s emphasizes its derivation from προσφέρω. Moulton and Milligan cite examples from religious documents.
First Appearance:
“Then Paul took the men, and the next day he purified himself along with them and went into the temple, giving notice when the days of purification would be fulfilled and the [προσφορά] offering would be offered for each one of them.” Acts 21:26
Additional References:
Acts 24:17
Romans 15:16
Ephesians 5:2
Hebrews 10:5
Hebrews 10:10
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The priests made the daily [προσφορά] offering to the gods.” |
Plutarch: Lives | “The general brought a magnificent [προσφορά] offering to the temple.” |
Xenophon: Anabasis | “They celebrated victory with [προσφορά] sacrifices to the gods.” |
Προσφορά beautifully bridges the gap between Old Testament sacrifices and Christ’s perfect offering. It reminds us that while animal sacrifices are no longer needed, we still bring spiritual offerings to God through Christ. The good news of King Jesus centers on His perfect προσφορά, which enables our own offerings of praise and service.
Strong’s G4376: A noun derived from προσφέρω (to bring, offer), meaning offering or sacrifice. Used in both Jewish ritual contexts and Christian theology to describe sacrificial offerings, particularly emphasizing Christ’s once-for-all sacrifice and believers’ spiritual offerings.
Part of speech: Noun
Tags: offering, sacrifice, worship, dedication, ritual, Christ’s sacrifice, spiritual service, temple, dedication, oblation
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post