Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4338: A compound verb combining pros (to, toward) with hēloō (to nail), meaning “to nail to, fasten with nails.” Used uniquely in Colossians to describe Christ’s act of nailing the record of debt to the cross, symbolizing the complete cancellation of sin’s legal demands against believers.
Προσηλόω represents the physical act of nailing or fastening with nails, but carries profound theological significance in its New Testament usage. In Colossians 2:14, Paul uses this term to describe Christ’s decisive action of nailing the legal demands against us to the cross, effectively canceling our spiritual debt. The compound structure emphasizes both the permanence and completeness of the action. Early church fathers frequently employed this term when discussing Christ’s atoning work and the finality of sin’s defeat. Today, it continues to powerfully illustrate the decisive nature of Christ’s work in canceling our debt of sin.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix πρός adds directional focus to ἡλόω, creating the concept of nailing something to a specific location or object. The combination emphasizes permanent attachment.
Translation Options:
As a verb, προσηλόω shows these morphological features:
The aorist participle indicates a completed action with lasting results, while the active voice emphasizes Christ as the agent of the action.
BDAG emphasizes its technical use in crucifixion contexts. Thayer’s notes its literal and metaphorical applications. LSJ provides evidence of its use in construction and execution contexts. Vine’s connects it to Christ’s atoning work. Strong’s highlights the permanence implied by the compound form. LEH notes its use in contexts of permanent attachment. Moulton and Milligan cite papyri evidence of its use in both literal and legal contexts.
First appearance:
by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, [προσηλώσας] nailing it to the cross. Colossians 2:14
Author: Work | Text |
---|---|
Demosthenes: Against Meidias | The notice was [προσηλόω] nailed to the public post |
Plato: Republic | The laws were [προσηλόω] fastened permanently to the pillars |
Herodotus: Histories | The declaration was [προσηλόω] nailed to the temple door |
Προσηλόω powerfully illustrates the finality and completeness of Christ’s work on the cross. Just as a nail permanently fastens objects together, Christ’s sacrifice permanently secured our redemption by nailing our debt of sin to the cross. The good news is that our sins have been decisively dealt with through Christ’s finished work.
Strong’s G4338: A compound verb combining pros (to, toward) with hēloō (to nail), meaning “to nail to, fasten with nails.” Used uniquely in Colossians to describe Christ’s act of nailing the record of debt to the cross, symbolizing the complete cancellation of sin’s legal demands against believers.
Part of speech: Verb
Tags: crucifixion, atonement, redemption, debt-cancellation, Christ’s-work, cross, legal-terms, compound-verb, Colossians, salvation, sin-debt, finality, permanent-action, Paul’s-epistles, forgiveness
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post