Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4204: A noun meaning “prostitute” or “harlot,” derived from pernēmi (to sell). In New Testament usage, appears both literally and metaphorically, notably in Jesus’ teachings about salvation and in Revelation’s imagery of spiritual unfaithfulness. Highlights God’s redeeming grace.
Πόρνη represents more than just its literal meaning of “prostitute”; it carries deep theological significance in Scripture. Jesus uses it to demonstrate divine grace, noting that such women were entering God’s kingdom before self-righteous religious leaders. It appears in Rahab’s story, showing God’s redemptive power, and metaphorically in Revelation describing spiritual unfaithfulness. Early church fathers used this term to contrast spiritual faithfulness with idolatry while emphasizing God’s transforming grace.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Translation Options:
Morphological Features:
Example morphological changes:
Cross-references:
BDAG emphasizes both literal and metaphorical usage. Thayer’s notes its connection to commerce. LSJ documents extensive classical usage. Vine’s highlights its significance in biblical imagery. Strong’s connects it to selling oneself. LEH notes Septuagint usage in prophetic literature. Moulton and Milligan cite legal documents involving prostitution.
First appearance:
Matthew 21:31: “Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the [πόρνη] harlots go into the kingdom of God before you.”
Additional References:
Luke 15:30
1 Corinthians 6:15
Hebrews 11:31
James 2:25
Revelation 17:1
Author: Work | Text |
---|---|
Demosthenes: Against Neaera | “She worked as a [πόρνη] prostitute in Corinth’s temple district.” |
Xenophon: Memorabilia | “Socrates warned against the influence of [πόρνη] harlots on young men.” |
Lucian: Dialogues | “The [πόρνη] courtesans gathered at the festival of Aphrodite.” |
Πόρνη powerfully demonstrates the scope of God’s redemptive grace. From Rahab’s inclusion in Jesus’ genealogy to Christ’s words about such women entering God’s kingdom, it shows that no one is beyond divine mercy. This term proclaims that the gospel’s transforming power reaches even those society deems unredeemable.
Strong’s G4204: A noun meaning “prostitute” or “harlot,” derived from pernēmi (to sell). In New Testament usage, appears both literally and metaphorically, notably in Jesus’ teachings about salvation and in Revelation’s imagery of spiritual unfaithfulness. Highlights God’s redeeming grace.
Part of speech: Noun
Tags: prostitution, redemption, grace, Rahab, Jesus’ teachings, salvation, transformation, social outcasts, divine mercy, Revelation imagery
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post