Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4084: A verb meaning “to seize,” “to arrest,” or “to catch.” In biblical contexts, often used for attempts to arrest Jesus, highlighting divine sovereignty over human plans. Also appears in contexts of fishing, metaphorically representing evangelistic efforts.
Πιάζω (piazō) combines physical and metaphorical meanings of seizing or catching. In John’s Gospel, it frequently appears in narratives of failed attempts to arrest Jesus, demonstrating divine timing and sovereignty. The word also appears in fishing contexts, which early Christians connected to evangelistic ministry. Early church writers developed this dual meaning to discuss both persecution and mission. Today, it reminds us of both divine protection in persecution and our call to be “fishers of men.”
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Derived from πιέζω (piezō), meaning “to press” or “to squeeze”
Translation Options:
Verb Features:
Example conjugations:
Present Active: πιάζω (I seize)
Aorist Active: ἐπίασα (I seized)
Perfect Passive: πεπίασμαι (I have been seized)
Cross-references:
BDAG emphasizes its use in arrest narratives. Thayer’s notes both literal and metaphorical applications. LSJ documents its evolution from pressing to seizing. Vine’s connects it to divine sovereignty. Strong’s highlights its forceful nature. Moulton and Milligan note its legal usage.
First appearance:
“So they were seeking to arrest [πιάζω] him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.” (John 7:30)
Additional References:
John 7:32
John 8:20
John 10:39
John 11:57
Acts 3:7
Acts 12:4
2 Corinthians 11:32
Revelation 19:20
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Memorabilia | “The guards seized [πιάζω] the criminal swiftly.” |
Aristophanes: Birds | “The hunter caught [πιάζω] his prey in the net.” |
Plutarch: Lives | “They arrested [πιάζω] the conspirators at night.” |
Πιάζω powerfully illustrates both human opposition to and divine purpose for the gospel. The good news of King Jesus includes His sovereign control over persecution and His empowerment for evangelism. This word reminds us that no one can seize Christ or His followers outside of God’s perfect timing and purpose.
Strong’s G4084: A verb denoting forceful seizure or capture, used both for attempted arrests of Jesus and metaphorically in evangelistic contexts. Demonstrates divine sovereignty over human actions and the church’s mission.
Part of speech: Verb
Tags: #arrest #seize #catch #persecution #sovereignty #evangelism #Jesus #John #NewTestament #BiblicalGreek #Theology #mission
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post