Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the Greek word λίθος (lithos) is crucial for biblical studies due to its frequent appearance and rich symbolism in both the Old and New Testaments. Appearing first in Matthew 3:9, λίθος means “stone” or “rock.” Stones in ancient Jewish and Greek cultures carried significant spiritual, cultural, and practical meanings. In the New Testament, the word λίθος is often used metaphorically to represent strength, foundation, or even a stumbling block. Exploring this word can reveal deep insights into scriptural themes of judgment, faith, and the Messiah’s role as the cornerstone.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: λίθος (lithos) [pronunciation: LEE-thos].
Etymology: The word λίθος comes from ancient Greek with no clear etymological origin, although it has been used consistently in Greek literature and religious texts to refer to stones or rocks.
Part of Speech: Noun. λίθος is a masculine noun and follows the standard Greek declension patterns for nouns. It is typically used in contexts involving physical stones, rocks, or metaphors for concepts like strength or obstacle.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As a noun, λίθος follows the second declension pattern in Greek:
Case, Number, Gender:
Declension: λίθος is a second-declension masculine noun, which is typical of nouns ending in -ος. It has both singular and plural forms depending on the grammatical context.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | λίθος | λίθοι |
Genitive | λίθου | λίθων |
Dative | λίθῳ | λίθοις |
Accusative | λίθον | λίθους |
For a more detailed exploration of Greek grammar, Click here for a beginners guide to reading Greek.
In Biblical lexicons, λίθος is examined in contexts ranging from literal stones to symbolic references of spiritual importance. The word appears in various New Testament narratives to signify both physical objects, like the stones used to build altars or to stone someone, and metaphors, such as the “living stones” that represent believers in the church (1 Peter 2:5). Lexicons often highlight the theological implications of λίθος, such as its use in illustrating the rejection of Jesus by the Jewish leaders and His ultimate establishment as the cornerstone of a new spiritual foundation.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Plato | Phaedo | “The soul may be like a stone [λίθος], heavy and unyielding.” |
Homer | Iliad | “He hurled a stone [λίθος] at his enemy, striking him on the shield.” |
Septuagint | Genesis 28:18 | “Jacob set up a pillar and poured oil on the top of it, a stone [λίθος].” |
The Greek word λίθος is foundational in understanding numerous theological concepts and historical contexts within the New Testament and classical literature. From literal stones used in building or punishment to metaphorical uses describing spiritual realities, λίθος provides a multi-faceted lens through which one can explore Biblical narratives and their broader implications.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post