Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the Greek word κόπος (kopos) is essential for grasping the nuances of labor, toil, and effort as conveyed in the New Testament. The word is first mentioned in Matthew 26:10 and plays a crucial role in describing the physical and spiritual exertion required in various aspects of life and faith. In biblical studies, kopos provides insight into the culture of work, perseverance, and dedication in both the ancient Greek and Jewish contexts, deepening our comprehension of the biblical text and the lives of those who engaged in these toils.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κόπος, transliterated as kopos [KOH-pos].
Etymology: The word kopos is derived from the Greek verb κόπτω (koptō), which means “to cut” or “to strike.” Over time, it evolved to mean the physical or emotional toll that results from intense labor or struggle, capturing both the act of working and the weariness it brings.
Part of Speech: Noun. Kopos is a masculine noun and follows the second declension pattern in Greek grammar. It can be used in both singular and plural forms to describe the concept of labor or effort, and its grammatical forms change according to the case, number, and syntactical function in a sentence.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Case, Number, Gender: Kopos is a masculine noun and can be found in various cases:
Declension: Kopos follows the standard pattern of the second declension for masculine nouns in Greek.
Case / Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | κόπος | κόποι |
Genitive | κόπου | κόπων |
Dative | κόπῳ | κόποις |
Accusative | κόπον | κόπους |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The word kopos is richly discussed in Greek lexicons, reflecting both its literal and figurative meanings. In the New Testament, kopos often signifies the intense labor or effort, not just in a physical sense but also in terms of spiritual endeavors and ministry work. It underscores the tireless effort of the apostles and early Christians who labored for the Gospel. In classical Greek, kopos could also refer to general hardship or suffering, providing a broader cultural context of toil in both work and life. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Homer | Iliad | “The labors (κόποι) of war are exhausting.” |
Xenophon | Anabasis | “The soldiers endured many labors (κόποι) on their long march.” |
Septuagint | Genesis 31:42 | “God has seen my affliction and the toil (κόπος) of my hands.” |
The Greek word kopos serves as a significant term in both biblical and classical contexts, conveying the concepts of labor, effort, and perseverance. In the New Testament, it is used to express the tireless work and dedication required in the spiritual journey. Classical literature also uses kopos to describe the physical and mental toil involved in various endeavors, offering a comprehensive view of its use in ancient Greek culture.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post