G2525
Introduction
In Biblical studies, understanding Greek words like καθίστημι (kathístēmi) is essential for interpreting the New Testament’s original meaning and appreciating ancient Greek culture. This verb, which often translates as “to appoint,” “to set,” or “to establish,” carries a rich depth of meaning that reveals the social and theological context of the era. Its usage sheds light on authority, roles, and responsibilities in various contexts, making it significant for both Biblical interpretation and classical Greek literature.
Key Information
- The Greek Word: καθίστημι (kathístēmi), pronounced [ka-THEES-tee-mee].
- Etymology: Derived from κατά (kata, “down, against”) and ἵστημι (histēmi, “to stand, to set”).
- Part of Speech: Verb; it is a compound verb used in various grammatical moods and tenses.
- The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Primary Meanings
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- To set, to appoint: To place someone in a specific position or role.
- To establish, to ordain: Often used to denote the formal act of setting something or someone in place, such as in legal or religious contexts.
- To make or constitute: This meaning is more abstract, relating to the act of creating or instituting.
Similar Words: τίθημι (títhēmi) [TI-thay-mee] – While both τίθημι and καθίστημι can mean “to set” or “to place,” καθίστημι has a stronger connotation of establishing authority or ordaining something formally. τίθημι is broader and more commonly refers to placing or putting in a general sense.
Further Insights: καθίστημι has a unique morphological structure that changes based on tense and voice, showing distinctions in meaning when used in different contexts. For example, in the middle voice, it often means “to become,” while in the active voice, it takes on more authoritative connotations. Below is a table showing the present indicative active form:
Tense | Active Form | Translation |
---|---|---|
1st Person Singular | καθίστημι | I appoint/set |
2nd Person Singular | καθίστης | You appoint/set |
3rd Person Singular | καθίστησι(ν) | He/She/It appoints/sets |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Lexicon Insights
- BDAG: Focuses on the judicial and administrative aspects of καθίστημι, noting its use in appointing officials or setting rules.
- Thayers: Emphasizes the authoritative action of setting someone in a specific office or role, both in secular and sacred contexts.
- Vines: Discusses how καθίστημι can be used to signify the establishment or ordination of a person to a specific function.
- LSJ: Provides examples from classical Greek where καθίστημι is used in political, legal, and military contexts.
- Strong’s Exhaustive Concordance: Describes it broadly as setting or making something to stand, often implying formal action or authority.
Related Scripture References
- Matthew 24:45 – “Who then is the faithful and wise servant, whom his master has put in charge [καθίστημι] of his household to give them their food at the proper time?”
- Acts 6:3 – “Therefore, brethren, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge [καθίστημι] of this task.”
- Titus 1:5 – “For this reason I left you in Crete, that you would set [καθίστημι] in order what remains and appoint elders in every city as I directed you.”
Classical Usage
In classical Greek literature and the Septuagint, καθίστημι is often found in legal, political, and philosophical texts, highlighting its formal usage in establishing roles, laws, or societal order.
Author | Name of Work | English text |
---|---|---|
Plato | The Republic | “He who sets (καθίστημι) the laws also abides by them.” |
Herodotus | Histories | “He set (καθίστημι) them as rulers over the region.” |
Septuagint | 1 Kings 12:31 | “He set (καθίστημι) priests for the high places.” |
Summary of καθίστημι (G2525: kathístēmi)
The Greek verb καθίστημι plays a significant role in conveying the act of setting or establishing something in place, particularly in legal, political, and religious contexts. Its use in the New Testament often relates to appointing people to positions of authority or responsibility, offering insight into early Christian community dynamics. Its classical usage further enriches its meaning by illustrating how the word functioned within the broader scope of Greek literature and society.
Did You Know?
- καθίστημι is a compound verb, combining κατά (“down”) and ἵστημι (“to stand”), literally meaning “to set down firmly.”
- The word frequently appears in legal contexts, emphasizing the formal nature of appointments or assignments.
- It is used in both active and passive voices, demonstrating its versatility in describing both actions and states of being established or appointed.
This page is made possible by the generosity of coffee club members. Your support keeps spiritual truth free and ad-free for all seekers of wisdom. Thank you and I would like to pray this blessing on you.