G2351
Introduction
Understanding Greek words is crucial in biblical studies for uncovering deeper meanings and contexts within the New Testament. The Greek word θόρυβος (thórybos) is particularly significant because it means “noise,” “commotion,” or “uproar.” This word appears in the New Testament to describe situations of public disorder, confusion, or intense emotional reaction, offering insights into the dynamics of crowd behavior and public disturbances in the biblical narrative. By studying the usage of θόρυβος, we gain a better understanding of how early Christians navigated social unrest and responded to conflict. It also provides a glimpse into how ancient Greek culture perceived and dealt with chaos and public order.
Key Information
- The Greek Word: θόρυβος (thórybos) [THOR-ree-bos]
- Etymology: Derived from the Greek root θορυβ- (thoryb-), which is related to making noise or creating commotion. θόρυβος specifically refers to a state of noise, confusion, or disorder.
- Part of Speech: Noun (Masculine); used to describe a state or instance of uproar, commotion, or disturbance.
- Grammatical Details: Second declension noun; follows a standard pattern in Greek for masculine nouns.
- The F.O.G Word Choice: Coming Soon
Primary Meanings
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- Noise: A loud or disruptive sound, often associated with chaos or confusion.
- Commotion: A state of disturbance, agitation, or uproar, typically involving a crowd or group.
- Uproar: A noisy and disorderly situation, often resulting from strong emotions or conflict.
Similar Words: ἀκαταστασία (akatastasía) [a-ka-ta-sta-SEE-a] is another Greek word that means “disorder” or “instability.” While ἀκαταστασία emphasizes a state of confusion or lack of order, θόρυβος focuses more on the physical and auditory aspects of a commotion or disturbance. Another related word is θορυβέω (thorybéō) [tho-ry-BEH-oh], which is a verb meaning “to cause a commotion” or “to make noise.” While θορυβέω refers to the act of causing disturbance, θόρυβος denotes the resulting state of uproar or noise.
Further Insights: As a second declension noun, θόρυβος follows a standard pattern for masculine nouns in Greek. Below is the full declension of θόρυβος:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | θόρυβος | θόρυβοι |
Genitive | θορύβου | θορύβων |
Dative | θορύβῳ | θορύβοις |
Accusative | θόρυβον | θορύβους |
Vocative | θόρυβε | θόρυβοι |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Lexicon Insights
- BDAG: θόρυβος is defined as “noise, commotion, tumult, uproar.” BDAG highlights its use in contexts where there is significant public or social disturbance, often involving a crowd reacting strongly to an event or statement.
- Thayer’s Lexicon: Thayer’s describes θόρυβος as “a noise, uproar, tumult,” focusing on its use in passages that describe a state of confusion or disturbance, particularly in social or public settings. It emphasizes the word’s connection to scenes of conflict or intense emotional expression.
- Vine’s Expository Dictionary: Vine’s discusses θόρυβος in terms of its literal meaning “noise” or “uproar” and its figurative use in describing social disturbances. The dictionary notes the importance of the term in emphasizing the chaotic reactions of crowds in response to the Gospel message or miraculous events.
- LSJ (Liddell-Scott-Jones): The LSJ lexicon provides a broad overview of θόρυβος, from its primary meaning of “noise” or “clamor” to more metaphorical uses in literature and philosophy, where it may signify confusion, disorder, or emotional upheaval.
- Strong’s Exhaustive Concordance: G2351. Strong’s defines θόρυβος as “an uproar, disturbance, or riot,” highlighting its frequent use in both the Old and New Testaments to describe situations of social unrest, loud disputes, or emotional outbursts.
Related Scripture References
- Matthew 26:5: “But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar (θόρυβος) among the people.”
- Acts 20:1: “And after the uproar (θορύβου) was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.”
- Acts 21:34: “And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult (θορύβου), he commanded him to be carried into the castle.”
Classical Usage
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Thucydides | History of the Peloponnesian War | “A great noise (θόρυβος) arose among the soldiers, who demanded to know the cause of their delay.” |
Aristophanes | The Clouds | “The assembly was thrown into a noisy commotion (θόρυβος) over the proposed law.” |
Xenophon | Anabasis | “Amidst the uproar (θόρυβος), the leader called for calm and order.” |
Septuagint – Psalms | Septuagint Translation | “Why are the nations in an uproar (θόρυβος), and the peoples devising a vain thing?” |
Septuagint – Isaiah | Septuagint Translation | “For thus says the Lord: I will bring upon you the noise (θόρυβος) of war.” |
Septuagint – Jeremiah | Septuagint Translation | “A sound of a cry comes from Babylon, a great noise (θόρυβος) from the land of the Chaldeans.” |
Summary of θόρυβος (G2351)
The Greek noun θόρυβος (thórybos) primarily means “noise,” “commotion,” or “uproar” and is used in both literal and metaphorical contexts in the New Testament and classical literature. In biblical teachings, it describes situations of public disturbance, social unrest, or emotional outburst, often in response to significant events or teachings. The term frequently appears in passages that emphasize the chaotic reactions of crowds, the need for peace and order, or the tumultuous effects of the Gospel. Understanding θόρυβος helps in interpreting biblical narratives related to public disturbances, social dynamics, and the tension between divine peace and human chaos.
Did You Know?
The Greek word θόρυβος is often used in classical literature to describe scenes of public disorder, such as riots, wars, or intense debates in the assembly. This reflects the Greek emphasis on order and harmony in both public and private life. In the New Testament, θόρυβος is used to illustrate the disruptive impact of Jesus’ teachings and the early Christian movement, contrasting the peace of Christ with the confusion of the world. Understanding θόρυβος provides a rich perspective on how the early church navigated the challenges of social unrest and the often chaotic responses to the radical message of the Gospel.
Add your first comment to this post