Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is vital in Biblical studies as it reveals the rich nuances and depth of meaning found in the original texts. The word ἠχέω (ēcheō) is particularly significant for its usage in describing sound and echo, both literal and metaphorical. Studying this word helps to illuminate the sensory experiences described in the New Testament and provides insights into ancient Greek culture’s understanding of sound, voice, and resonance.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: ἠχέω (ēcheō) is similar to βοάω (boaō), pronounced [bo-AH-oh], which means “to cry out” or “to shout.” While ἠχέω emphasizes the idea of a resonant sound or echo, βοάω focuses more on the act of calling out loudly. Another related word is φωνέω (phōneō), pronounced [fo-NEH-oh], which means “to speak” or “to produce a sound.” φωνέω is more general in its meaning and usage, whereas ἠχέω has a more specific connotation of resonance.
Further Insights: ἠχέω (ēcheō) is a verb that appears in the active voice and typically in the present indicative mood, indicating ongoing or habitual action. Below is the full declension of ἠχέω in the present active indicative:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | ἠχέω (ēcheō) | ἠχοῦμεν (ēchoumen) |
2nd Person | ἠχεῖς (ēcheis) | ἠχεῖτε (ēcheite) |
3rd Person | ἠχεῖ (ēchei) | ἠχοῦσι(ν) (ēchousi(n)) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
BDAG: The BDAG lexicon describes ἠχέω (ēcheō) as a verb meaning “to resound” or “to echo.” It emphasizes its usage in contexts where a loud noise is repeated or echoed, either naturally or metaphorically.
Thayers: Thayer’s Lexicon highlights ἠχέω (ēcheō) as “to make a loud sound” or “to resound.” It explains that this verb often carries a sense of repeated sound or reverberation, such as the sound of a trumpet or a voice that echoes through a space.
Vines: Vine’s Expository Dictionary defines ἠχέω (ēcheō) as “to sound forth” or “to echo,” often referring to a sound that travels or spreads across a distance, carrying the idea of a voice or a message being heard far and wide.
LSJ: The Liddell-Scott-Jones Lexicon explains ἠχέω (ēcheō) as a verb meaning “to resound” or “to echo.” It details its usage in both literal and metaphorical contexts, such as the echo of a sound in a canyon or the reverberation of a message through a community.
Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s Concordance lists ἠχέω (ēcheō) under G2278, translating it as “to echo” or “to resound.” The entry emphasizes its usage in passages where sounds are described as spreading or being repeated, either in a natural or supernatural sense.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Homer | “The Iliad” | “And the hills around resounded (ἠχοῦντο) with the clash of shields and swords.” |
Herodotus | “Histories” | “The city was alive with sound (ἠχέω), like the hum of a thousand bees in the marketplace.” |
Septuagint | Psalms 46:3 (LXX) | “Though the waters roar (ἠχέω) and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof.” |
The Greek word ἠχέω (ēcheō) is a verb that primarily means “to resound” or “to echo.” It is used in both Biblical and classical Greek literature to describe loud, resonating sounds that continue or are repeated, such as the roar of the sea or the echo of voices in a valley. This word’s study reveals the sensory and metaphorical richness of ancient Greek, where sounds are not just heard but felt, reverberating through both physical spaces and narrative contexts.
This overview of ἠχέω (ēcheō) illustrates its importance in understanding how sound and its effects are depicted in Biblical and classical Greek literature.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post