🎉 Welcome! Join the Coffee Club to unlock commenting, and discover how you can support biblical literacy today.
G2278
Introduction
Understanding Greek words is vital in Biblical studies as it reveals the rich nuances and depth of meaning found in the original texts. The word ἠχέω (ēcheō) is particularly significant for its usage in describing sound and echo, both literal and metaphorical. Studying this word helps to illuminate the sensory experiences described in the New Testament and provides insights into ancient Greek culture’s understanding of sound, voice, and resonance.
Key Information
- The Greek Word: ἠχέω (ēcheō), pronounced [ay-KHEH-oh].
- Etymology: Derived from the root ἦχος (ēchos), meaning “sound” or “echo,” which is connected to the idea of resonance or reverberation.
- Part of Speech: Verb. It belongs to the present active indicative form, often used in descriptions of continuous or repeated action.
- The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Primary Meanings
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- To resound: Refers to something producing a loud, reverberating sound.
- To echo: Describes the repetition or reflection of sound.
- To sound forth: Implies the spreading or emanating of sound over a distance.
Similar Words: ἠχέω (ēcheō) is similar to βοάω (boaō), pronounced [bo-AH-oh], which means “to cry out” or “to shout.” While ἠχέω emphasizes the idea of a resonant sound or echo, βοάω focuses more on the act of calling out loudly. Another related word is φωνέω (phōneō), pronounced [fo-NEH-oh], which means “to speak” or “to produce a sound.” φωνέω is more general in its meaning and usage, whereas ἠχέω has a more specific connotation of resonance.
Further Insights: ἠχέω (ēcheō) is a verb that appears in the active voice and typically in the present indicative mood, indicating ongoing or habitual action. Below is the full declension of ἠχέω in the present active indicative:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | ἠχέω (ēcheō) | ἠχοῦμεν (ēchoumen) |
2nd Person | ἠχεῖς (ēcheis) | ἠχεῖτε (ēcheite) |
3rd Person | ἠχεῖ (ēchei) | ἠχοῦσι(ν) (ēchousi(n)) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Lexicon Insights
BDAG: The BDAG lexicon describes ἠχέω (ēcheō) as a verb meaning “to resound” or “to echo.” It emphasizes its usage in contexts where a loud noise is repeated or echoed, either naturally or metaphorically.
Thayers: Thayer’s Lexicon highlights ἠχέω (ēcheō) as “to make a loud sound” or “to resound.” It explains that this verb often carries a sense of repeated sound or reverberation, such as the sound of a trumpet or a voice that echoes through a space.
Vines: Vine’s Expository Dictionary defines ἠχέω (ēcheō) as “to sound forth” or “to echo,” often referring to a sound that travels or spreads across a distance, carrying the idea of a voice or a message being heard far and wide.
LSJ: The Liddell-Scott-Jones Lexicon explains ἠχέω (ēcheō) as a verb meaning “to resound” or “to echo.” It details its usage in both literal and metaphorical contexts, such as the echo of a sound in a canyon or the reverberation of a message through a community.
Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s Concordance lists ἠχέω (ēcheō) under G2278, translating it as “to echo” or “to resound.” The entry emphasizes its usage in passages where sounds are described as spreading or being repeated, either in a natural or supernatural sense.
Related Scripture References
- Luke 21:25: “And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring [ἠχοῦντος].”
(Here, ἠχοῦντος is used to describe the sound of the sea and waves, emphasizing a continuous, loud resounding that causes distress.)
Classical Usage
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Homer | “The Iliad” | “And the hills around resounded (ἠχοῦντο) with the clash of shields and swords.” |
Herodotus | “Histories” | “The city was alive with sound (ἠχέω), like the hum of a thousand bees in the marketplace.” |
Septuagint | Psalms 46:3 (LXX) | “Though the waters roar (ἠχέω) and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof.” |
Summary of ἠχέω (G2278: ēcheō)
The Greek word ἠχέω (ēcheō) is a verb that primarily means “to resound” or “to echo.” It is used in both Biblical and classical Greek literature to describe loud, resonating sounds that continue or are repeated, such as the roar of the sea or the echo of voices in a valley. This word’s study reveals the sensory and metaphorical richness of ancient Greek, where sounds are not just heard but felt, reverberating through both physical spaces and narrative contexts.
Did You Know?
- ἠχέω (ēcheō) is one of the few Greek verbs that directly describe sound’s physical properties, focusing on resonance and echo.
- The usage of ἠχέω in Greek literature often extends beyond mere sound, symbolizing the spread of a message or the lasting impact of words.
- In some ancient Greek texts, ἠχέω is also used to describe supernatural phenomena, where the echo or resounding of sound has divine or mystical implications.
This overview of ἠχέω (ēcheō) illustrates its importance in understanding how sound and its effects are depicted in Biblical and classical Greek literature.
Fueling Biblical Discovery
The Coffee Club 'ad-free' experience is and always will be free.
Join the Coffee Club
This page is made possible by our generous coffee club members, who help keep these biblical resources free and ad-free for all seekers of wisdom. Care to pour into this mission with us?