Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In Biblical studies, understanding the nuances of Greek words is essential for accurately interpreting the New Testament. The Greek language carries with it a cultural and historical depth that can significantly impact the meaning of a text. The word ἐθνικός (ethnikós) is particularly significant as it pertains to the concept of ethnicity and how different groups were viewed in the ancient world. This term is crucial for interpreting passages that deal with the relationship between Jews and Gentiles, as well as for understanding the broader cultural context of the early Christian era.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
Case | Masculine Singular | Feminine Singular | Neuter Singular | Masculine Plural | Feminine Plural | Neuter Plural |
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἐθνικός (ethnikós) | ἐθνική (ethnikḗ) | ἐθνικόν (ethnikón) | ἐθνικοί (ethnikoí) | ἐθνικαί (ethnikaí) | ἐθνικά (ethniká) |
Genitive | ἐθνικοῦ (ethnikoû) | ἐθνικῆς (ethnikês) | ἐθνικοῦ (ethnikoû) | ἐθνικῶν (ethnikôn) | ἐθνικῶν (ethnikôn) | ἐθνικῶν (ethnikôn) |
Dative | ἐθνικῷ (ethnikôi) | ἐθνικῇ (ethnikêi) | ἐθνικῷ (ethnikôi) | ἐθνικοῖς (ethnikoîs) | ἐθνικαῖς (ethnikaîs) | ἐθνικοῖς (ethnikoîs) |
Accusative | ἐθνικόν (ethnikón) | ἐθνικήν (ethnikḗn) | ἐθνικόν (ethnikón) | ἐθνικούς (ethnikoús) | ἐθνικάς (ethnikás) | ἐθνικά (ethniká) |
Vocative | ἐθνικέ (ethniké) | ἐθνική (ethnikḗ) | ἐθνικόν (ethnikón) | ἐθνικοί (ethnikoí) | ἐθνικαί (ethnikaí) | ἐθνικά (ethniká) |
BDAG:
BDAG defines ἐθνικός primarily in relation to its use in the New Testament to describe Gentiles or non-Jews. It carries the connotation of someone who belongs to a different nation or ethnic group, often with the added implication of religious distinction, particularly in relation to idolatry or pagan practices.
Thayer’s:
Thayer’s lexicon highlights the adjective’s usage to denote something pertaining to the Gentiles. It emphasizes its use in a derogatory sense when referring to those outside of the Jewish faith, marking them as “heathens” or “pagans.”
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary notes that ἐθνικός is often used in a religious context to describe those who are not part of the covenant people, i.e., non-Jews. It underscores the term’s association with paganism and idolatry, especially in contrast to Jewish monotheism.
LSJ (Liddell-Scott-Jones):
The LSJ lexicon traces the word’s classical roots, showing its broader application to anything related to a nation or people group. While in classical Greek it did not necessarily carry a negative connotation, in later usage, especially in the New Testament, it took on a more specific and often pejorative meaning.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s Concordance lists ἐθνικός as an adjective referring to someone who is “Gentile” or “heathen,” emphasizing its use in the New Testament to distinguish between Jews and those who belong to other nations, particularly in a religious context.
Scripture References:
English Text | Greek Word in Context |
---|---|
“The ethnic customs were diverse across the empire.” | ἐθνικός (ethnikós) |
“They worshipped the gods in the manner of the heathens.” | ἐθνικός (ethnikós) |
“The ethnic dress of the people was unique to their nation.” | ἐθνικός (ethnikós) |
The word ἐθνικός (ethnikós) is a Greek adjective that relates to nations or ethnic groups. Derived from the word ἔθνος (ethnos), meaning “nation” or “people,” it generally refers to someone or something that is characteristic of a particular nation or ethnic group. In the New Testament, the term is used primarily to describe Gentiles or non-Jews, often with a negative connotation, particularly when referring to those outside the Jewish faith. Understanding this term is crucial for interpreting the New Testament’s discussions on ethnic and religious identity, as well as for grasping the broader cultural context of the early Christian world.
The word ἐθνικός (ethnikós) is the root of the modern English word “ethnic.” Over time, the term has evolved from its original Greek usage, which simply referred to something pertaining to a nation, to its current meaning, which often describes cultural and racial characteristics of different groups of people. In the New Testament, however, it carried a more specific meaning, often distinguishing between the Jewish people and the Gentiles or “heathens.”
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post