G104

ἀεί (aei) – G104:
The Greek adverb “ἀεί” translates to “always” or “ever.” It denotes a sense of continuous or constant occurrence, indicating that something happens perpetually or without interruption. This term emphasizes the unchanging or enduring nature of an action or state.

Detailed Overview Incorporating Other Concordances

ἀεί (aei):

  1. Strong’s Concordance:
  • Meaning: Strong’s Concordance (G104) defines “ἀεί” as “always” or “ever.” It conveys the idea of an action or condition that persists continuously over time. This adverb is used to describe something that is constant or habitual.
Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

  1. Thayer’s Greek Lexicon:
  • Meaning: Thayer’s Lexicon explains that “ἀεί” means “always” or “ever.” It underscores the idea of something being unceasing or perpetual. The term is used to describe actions or states that are ongoing or consistent without interruption.
  1. Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words:
  • Meaning: Vine’s Dictionary describes “ἀεί” as “always” or “ever.” It highlights its use in indicating a continual or enduring state, often used to emphasize the permanence or constancy of a situation or condition.
  1. BDAG Greek-English Lexicon:

  • Meaning: BDAG defines “ἀεί” as “always” or “ever.” The lexicon notes that the term is used to convey the sense of something being persistent or unchanging over time. It is often applied to describe actions or states that are uninterrupted and continuous.
  1. Liddell-Scott-Jones (LSJ) Greek-English Lexicon:
  • Meaning: LSJ describes “ἀεί” as “always” or “ever.” It focuses on the adverb’s use to indicate an ongoing or constant condition. The lexicon emphasizes the term’s role in conveying the idea of perpetual occurrence or existence.

Usage in the New Testament:

  • Example: In 1 Thessalonians 5:17, “ἀεί” is used in the context of “pray without ceasing,” indicating that prayer should be a continuous and persistent practice. Similarly, in Philippians 4:4, the term is used in “rejoice in the Lord always,” emphasizing an ongoing attitude of joy.

Summary:
The Greek adverb “ἀεί” (G104) translates to “always” or “ever.” According to Strong’s Concordance, Thayer’s Lexicon, Vine’s Dictionary, BDAG, and LSJ, it denotes the idea of something occurring continuously or perpetually. The term emphasizes constancy and the absence of interruption, applied in contexts where actions or states are described as unceasing or enduring. In the New Testament, “ἀεί” is used to highlight the persistent nature of practices such as prayer and rejoicing.

buy a coffee

This page is made possible by the generosity of coffee club members. Buy a coffee to show your support.

Add your first comment to this post