Berean Standard Bible (BSB)
Therefore this is what the LORD says: ‘I will return to Jerusalem with mercy, and there My house will be rebuilt, declares the LORD of Hosts, and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.’
World English Bible (WEB)
Therefore thus says Yahweh: “I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it,” says Yahweh of Armies, “and a line shall be stretched forth over Jerusalem.”’
Strong's King James
Therefore thus saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068}; I am returned{H7725}{(H8804)} to Jerusalem{H3389} with mercies{H7356}: my house{H1004} shall be built{H1129}{(H8735)} in it, saith{H5002}{(H8803)} the LORD{H3068} of hosts{H6635}, and a line{H6957}{(H8675)}{H6961} shall be stretched forth{H5186}{(H8735)} upon Jerusalem{H3389}.
The F.O.G *
'Therefore here is what יהוה Yahweh says, "I will return to Yerushalayim with compassionate mercy, My house will be built in it," declares יהוה Yahweh-Tzva'ot, "and a measuring string will be stretched over Yerushalayim.'"
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah: I have turned to Jerusalem with mercies, My house is built in it, An affirmation of Jehovah of Hosts, And a line is stretched over Jerusalem.