Berean Standard Bible (BSB)
but I warned them, “Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I will lay hands on you.” From that time on, they did not return on the Sabbath.
World English Bible (WEB)
Then I testified against them, and said to them, “Why do you stay around the wall? If you do so again, I will lay hands on you.” From that time on, they didn’t come on the Sabbath.
Strong's King James
Then I testified{H5749}{(H8686)} against them, and said{H559}{(H8799)} unto them, Why lodge{H3885}{(H8801)} ye about{H5048} the wall{H2346}? if ye do so again{H8138}{(H8799)}, I will lay{H7971}{(H8799)} hands{H3027} on you. From that time{H6256} forth came{H935}{(H8804)} they no more on the sabbath{H7676}.
The F.O.G *
So I witnessed against them, and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do it again, I will send a hand against you!" From that time on they didn't come on Shabbat.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
and I testify against them, and say unto them, ‘Wherefore are ye lodging over-against the wall? if ye repeat it, a hand I put forth upon you;’ from that time they have not come in on the sabbath.