Berean Standard Bible (BSB)
Then I rebuked the nobles of Judah and asked, “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day?
World English Bible (WEB)
Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, “What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?
Strong's King James
Then I contended{H7378}{(H8799)} with the nobles{H2715} of Judah{H3063}, and said{H559}{(H8799)} unto them, What evil{H7451} thing{H1697} is this that ye do{H6213}{(H8802)}, and profane{H2490}{(H8764)} the sabbath{H7676} day{H3117}?
The F.O.G *
Then I contended with the nobles of Y'hudah, and said to them, "What is this evil word you are doing? Polluting the day of Shabbat!"
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And I strive with the freemen of Judah, and say to them, ‘What is this evil thing that ye are doing, and polluting the sabbath-day?