Read Full Chapter
Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity.
Berean Standard Bible (BSB)
Therefore thus says Yahweh: “Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily; for it is an evil time.
World English Bible (WEB)
Therefore thus saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068}; Behold, against this family{H4940} do I devise{H2803}{(H8802)} an evil{H7451}, from which ye shall not remove{H4185}{(H8686)} your necks{H6677}; neither shall ye go{H3212}{(H8799)} haughtily{H7317}: for this time{H6256} is evil{H7451}.
Strong's King James
Therefore this is what יהוה Yahweh says,
"Look! I am planning against this family, an evil [calamity],
From which there, you cannot remove your necks,
You will not walk proudly, for it will be an evil time.
The F.O.G
Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am devising against this family evil, From which ye do not remove your necks, Nor walk loftily, for a time of evil it is.
Young's Literal Translation
Footnotes:
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post