Matthew 7:5

Berean Standard Bible (BSB)

You hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

World English Bible (WEB)

You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye.

Strong's King James

Thou hypocrite{G5273}, first{G4412} cast out{G1544}{(G5628)} the beam{G1385} out of{G1537} thine own{G4675} eye{G3788}; and{G2532} then{G5119} shalt thou see clearly{G1227}{(G5692)} to cast out{G1544}{(G5629)} the mote{G2595} out of{G1537} thy{G4675} brother's{G80} eye{G3788}.

The F.O.G *

(5) Hypocrite! First and foremost, expel the log out of your eye and then seeing clearly expel the speck out of your brother's eye.

The F.O.G Message *

[5] First acknowledge and address your own glaring faults. Only then will you have the clarity and credibility to gently help others with their smaller struggles.

Young's Literal Translation

Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.
buy a coffee

This page is made possible by the generosity of coffee club members. Buy a coffee to show your support.

Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Add your first comment to this post