Berean Standard Bible (BSB)
No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the new piece will pull away from the old, and a worse tear will result.
World English Bible (WEB)
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
Strong's King James
No man{G3762} also{G2532} seweth{G1976}{(G5719)} a piece{G1915} of new{G46} cloth{G4470} on{G1909} an old{G3820} garment{G2440}: else{G1490} the new piece{G2537} that filled it up{G4138} taketh away{G142}{(G5719)} from{G846} the old{G3820}, and{G2532} the rent{G4978} is made{G1096}{(G5736)} worse{G5501}.
The F.O.G *
Nobody sews new cloth on old clothing, otherwise the new which filled it up, takes away (tears apart) from the old, and a worse split happens.
The F.O.G Message *
Nobody sews a new unshrunk patch onto an old garment, otherwise the new patch that filled it up, tears away from the old garment, and a worse split results.
Young's Literal Translation
‘And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not—the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;