They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’
Berean Standard Bible (BSB)
They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’
World English Bible (WEB)
And{G2532} they reasoned{G3049}{(G5711)} with{G4314} themselves{G1438}, saying{G3004}{(G5723)}, If{G1437} we shall say{G2036}{(G5632)}, From{G1537} heaven{G3772}; he will say{G2046}{(G5692)}, Why{G1302} then{G3767} did ye{G4100} not{G3756} believe{G4100}{(G5656)} him{G846}?
Strong's King James
(31) Pondering among themselves what to say, said, "If we say, 'From above,' He will say, 'So why didn't you believe him?'
The F.O.G
The F.O.G Message
And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?
Young's Literal Translation