But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.
Berean Standard Bible (BSB)
But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
World English Bible (WEB)
And{G1161} they{G846} were filled{G4130}{(G5681)} with madness{G454}; and{G2532} communed{G1255}{(G5707)} one with another{G4314}{G240} what{G5101}{G302} they might do{G4160}{(G5659)} to Jesus{G2424}.
Strong's King James
(11) But they were filled with foolish-fury and discussed together what they might do to Yeshua.
The F.O.G
The F.O.G Message
and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.
Young's Literal Translation