Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk?’
Berean Standard Bible (BSB)
Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven you;’ or to say, ‘Arise and walk?’
World English Bible (WEB)
Whether{G5101} is{G2076}{(G5748)} easier{G2123}, to say{G2036}{(G5629)}, Thy{G4675} sins{G266} be forgiven{G863}{(G5769)} thee{G4671}; or{G2228} to say{G2036}{(G5629)}, Rise up{G1453}{(G5669)} and{G2532} walk{G4043}{(G5720)}?
Strong's King James
(23) What is easier to say, 'Your sins are forgiven you, or to say, 'Get up and walk?''
The F.O.G
The F.O.G Message
which is easier—to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
Young's Literal Translation