His master replied, ‘Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you shall have authority over ten cities.’
Berean Standard Bible (BSB)
“He said to him, ‘Well done, you good servant! Because you were found faithful with very little, you shall have authority over ten cities.’
World English Bible (WEB)
And{G2532} he said{G2036}{(G5627)} unto him{G846}, Well{G2095}, thou good{G18} servant{G1401}: because{G3754} thou hast been{G1096}{(G5633)} faithful{G4103} in{G1722} a very little{G1646}, have{G2192}{(G5723)} thou authority{G2468}{(G5749)}{G1849} over{G1883} ten{G1176} cities{G4172}.
Strong's King James
(17) And he said to him, 'Excellently done, good slave! Because you've been faithfully-reliable in the trivial, you'll have authority over ten cities!'
The F.O.G
The F.O.G Message
and he said to him, Well done, good servant, because in a very little thou didst become faithful, be having authority over ten cities.
Young's Literal Translation