Luke 18:5

Berean Standard Bible (BSB)

yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.’”

World English Bible (WEB)

yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.’”

Strong's King James

Yet{G1065} because{G1223} this{G5026} widow{G5503} troubleth{G3930}{(G5721)}{G2873} me{G3427}, I will avenge{G1556}{(G5692)} her{G846}, lest{G3363} by{G1519} her continual{G5056} coming{G2064}{(G5740)} she weary{G5299}{(G5725)} me{G3165}.

The F.O.G *

(5) at any rate because this widow makes me toil, I will give her justice, so as not to wear me down in her never ending coming.'

The F.O.G Message *

[5] this widow is wearing me down with her persistent appeals. I'll grant her justice before she completely exhausts me with her constant visits!'"

Young's Literal Translation

yet because this widow doth give me trouble, I will do her justice, lest, perpetually coming, she may plague me.’
buy a coffee

This page is made possible by the generosity of coffee club members. Buy a coffee to show your support.

Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Add your first comment to this post