Which of you whose servant comes in from plowing or shepherding in the field will say to him, ‘Come at once and sit down to eat’?

Berean Standard Bible (BSB)


But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say, when he comes in from the field, ‘Come immediately and sit down at the table,’

World English Bible (WEB)


But{G1161} which{G5101} of{G1537} you{G5216}, having{G2192}{(G5723)} a servant{G1401} plowing{G722}{(G5723)} or{G2228} feeding cattle{G4165}{(G5723)}, will say{G2046}{(G5692)} unto him{G3739} by and by{G2112}, when he is come{G1525}{(G5631)} from{G1537} the field{G68}, Go{G3928}{(G5631)} and sit down to meat{G377}{(G5669)}?

Strong's King James


(7) And which one of you, having a slave plowing or shepherding would say to him when he's entered in from the field, 'Come at once to recline!'

The F.O.G


The F.O.G Message


‘But, who is he of you—having a servant ploughing or feeding—who, to him having come in out of the field, will say, Having come near, recline at meat?

Young's Literal Translation


Luke 17:7 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments