Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.

Berean Standard Bible (BSB)


Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.

World English Bible (WEB)


And{G2532} ye yourselves{G5210} like{G3664} unto men{G444} that wait{G4327}{(G5740)} for their{G1438} lord{G2962}, when{G4219} he will return{G360}{(G5692)} from{G1537} the wedding{G1062}; that{G2443} when he cometh{G2064}{(G5631)} and{G2532} knocketh{G2925}{(G5660)}, they may open{G455}{(G5661)} unto him{G846} immediately{G2112}.

Strong's King James


(36) You're like men waiting for their master, whenever he returns from the wedding celebration, so that they at once open to him when he comes knocking.

The F.O.G


The F.O.G Message


and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him.

Young's Literal Translation


Luke 12:36 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments