Look, even Elizabeth your relative has conceived a son in her old age, and she who was called barren is in her sixth month.
Berean Standard Bible (BSB)
Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
World English Bible (WEB)
And{G2532}, behold{G2400}{(G5628)}, thy{G4675} cousin{G4773} Elisabeth{G1665}, she{G846} hath{G4815} also{G2532} conceived{G4815}{(G5761)} a son{G5207} in{G1722} her{G846} old age{G1094}: and{G2532} this{G3778} is{G2076}{(G5748)} the sixth{G1623} month{G3376} with her{G846}, who{G3588} was called{G2564}{(G5746)} barren{G4723}.
Strong's King James
(36) See your relative Elisheva, she also conceived a son in her old age and this is the sixth month to her who was called barren!
The F.O.G
The F.O.G Message
and lo, Elisabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her who was called barren;
Young's Literal Translation