Berean Standard Bible (BSB)
But as he lay sleeping from exhaustion, Heber’s wife Jael took a tent peg, grabbed a hammer, and went silently to Sisera. She drove the peg through his temple and into the ground, and he died.
World English Bible (WEB)
Then Jael Heber’s wife took a tent peg, and took a hammer in her hand, and went softly to him, and struck the pin into his temples, and it pierced through into the ground; for he was in a deep sleep; so he swooned and died.
Strong's King James
Then Jael{H3278} Heber's{H2268} wife{H802} took{H3947}{(H8799)} a nail{H3489} of the tent{H168}, and took{H7760}{(H8799)} an hammer{H4718} in her hand{H3027}, and went{H935}{(H8799)} softly{H3814} unto him, and smote{H8628}{(H8799)} the nail{H3489} into his temples{H7541}, and fastened{H6795}{(H8799)} it into the ground{H776}: for he was fast asleep{H7290}{(H8738)} and weary{H5774}{(H8799)}. So he died{H4191}{(H8799)}.
The F.O.G *
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And Jael wife of Heber taketh the pin of the tent, and taketh the hammer in her hand, and goeth unto him gently, and striketh the pin into his temples, and it fasteneth in the earth—and he hath been fast asleep, and is weary—and he dieth.