and he went back into the Praetorium. “Where are You from?” he asked. But Jesus gave no answer.
Berean Standard Bible (BSB)
He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer.
World English Bible (WEB)
And{G2532} went{G1525}{(G5627)} again{G3825} into{G1519} the judgment hall{G4232}, and{G2532} saith{G3004}{(G5719)} unto Jesus{G2424}, Whence{G4159} art{G1488}{(G5748)} thou{G4771}? But{G1161} Jesus{G2424} gave{G1325}{(G5656)} him{G846} no{G3756} answer{G612}.
Strong's King James
(9) and he entered into the Praetorium again and says to Yeshua, "From where are You?" But Yeshua gave him no answer.
The F.O.G
The F.O.G Message
and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, ‘Whence art thou?’ and Jesus gave him no answer.
Young's Literal Translation