Berean Standard Bible (BSB)
He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour!
World English Bible (WEB)
He dug it up, gathered out its stones, planted it with the choicest vine, built a tower in its midst, and also cut out a winepress therein. He looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.
Strong's King James
And he fenced{H5823}{(H8762)} it, and gathered out the stones{H5619}{(H8762)} thereof, and planted{H5193}{(H8799)} it with the choicest vine{H8321}, and built{H1129}{(H8799)} a tower{H4026} in the midst{H8432} of it, and also made{H2672}{(H8804)} a winepress{H3342} therein: and he looked{H6960}{(H8762)} that it should bring forth{H6213}{(H8800)} grapes{H6025}, and it brought forth{H6213}{(H8799)} wild grapes{H891}.
The F.O.G *
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And he fenceth it, and casteth out its stones, And planteth it with a choice vine, And buildeth a tower in its midst, And also a wine press hath hewn out in it, And he waiteth for the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!