Read Full Chapter
O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress; your fruit comes from Me.
Berean Standard Bible (BSB)
Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found.”
World English Bible (WEB)
Ephraim{H669} shall say, What have I to do any more with idols{H6091}? I have heard{H6030}{(H8804)} him, and observed{H7789}{(H8799)} him: I am like a green{H7488} fir tree{H1265}. From me is thy fruit{H6529} found{H4672}{(H8738)}.
Strong's King James
Oh Efrayim, what have I to do anymore with idols? It is I who testify, and look after for you!
I am like a prospering leafy cypress, from Me comes your fruit.
The F.O.G
O Ephraim, what to Me any more with idols? I—I afflicted, and I cause him to sing: ‘I am as a green fir-tree,’ From Me is thy fruit found.
Young's Literal Translation
Footnotes:
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post