Hosea 14:8

Berean Standard Bible (BSB)

O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress; your fruit comes from Me.

World English Bible (WEB)

Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found.”

Strong's King James

Ephraim{H669} shall say, What have I to do any more with idols{H6091}? I have heard{H6030}{(H8804)} him, and observed{H7789}{(H8799)} him: I am like a green{H7488} fir tree{H1265}. From me is thy fruit{H6529} found{H4672}{(H8738)}.

The F.O.G *

Oh Efrayim, what have I to do anymore with idols? It is I who testify, and look after for you! I am like a prospering leafy cypress, from Me comes your fruit.

The F.O.G Message *

Young's Literal Translation

O Ephraim, what to Me any more with idols? I—I afflicted, and I cause him to sing: ‘I am as a green fir-tree,’ From Me is thy fruit found.
Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Add your first comment to this post