Berean Standard Bible (BSB)
By speaking of a new covenant, He has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.
World English Bible (WEB)
In that he says, “A new covenant,” he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
Strong's King James
In{G1722} that he saith{G3004}{(G5721)}, A new{G2537} covenant, he hath made{G3822} the first{G4413} old{G3822}{(G5758)}. Now{G1161} that which decayeth{G3822}{(G5746)} and{G2532} waxeth old{G1095}{(G5723)} is ready{G1451} to vanish away{G854}.
The F.O.G *
(13) In saying, "NEW," He's made the first worn out and whatever is becoming worn out and growing old is near disappearing.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
in the saying ‘new,’ He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old is nigh disappearing.