Berean Standard Bible (BSB)
By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.
World English Bible (WEB)
By faith, he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.
Strong's King James
By faith{G4102} he forsook{G2641}{(G5627)} Egypt{G125}, not{G3361} fearing{G5399}{(G5679)} the wrath{G2372} of the king{G935}: for{G1063} he endured{G2594}{(G5656)}, as{G5613} seeing{G3708}{(G5723)} him who is invisible{G517}.
The F.O.G *
(27) By believing faith, he left Egypt without fearing the fury of the king because he endured as seeing Him who's invisible.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
by faith he left Egypt behind, not having been afraid of the wrath of the king, for, as seeing the Invisible One—he endured;