Berean Standard Bible (BSB)
“Son of man,” He said to me, “do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit the abominations they are practicing here, that they must also fill the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting the branch to their nose!
World English Bible (WEB)
Then he said to me, Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose.
Strong's King James
Then he said{H559}{(H8799)} unto me, Hast thou seen{H7200}{(H8804)} this, O son{H1121} of man{H120}? Is it a light thing{H7043}{(H8738)} to the house{H1004} of Judah{H3063} that they commit{H6213}{(H8800)} the abominations{H8441} which they commit{H6213}{(H8804)} here? for they have filled{H4390}{(H8804)} the land{H776} with violence{H2555}, and have returned{H7725}{(H8799)} to provoke me to anger{H3707}{(H8687)}: and, lo, they put{H7971}{(H8802)} the branch{H2156} to their nose{H639}.
The F.O.G *
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And He saith unto me, ‘Hast thou seen, son of man? hath it been a light thing to the house of Judah to do the abomination that they have done here, that they have filled the land with violence, and turn back to provoke Me to anger? and lo, they are putting forth the branch unto their nose!