Berean Standard Bible (BSB)
Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry,
World English Bible (WEB)
Therefore speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Every man of the house of Israel who takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I Yahweh will answer him therein according to the multitude of his idols;
Strong's King James
Therefore speak{H1696}{(H8761)} unto them, and say{H559}{(H8804)} unto them, Thus saith{H559}{(H8804)} the Lord{H136} GOD{H3069}; Every man{H376} of the house{H1004} of Israel{H3478} that setteth up{H5927}{(H8686)} his idols{H1544} in his heart{H3820}, and putteth{H7760}{(H8799)} the stumblingblock{H4383} of his iniquity{H5771} before{H5227} his face{H6440}, and cometh{H935}{(H8804)} to the prophet{H5030}; I the LORD{H3068} will answer{H6030}{(H8738)} him that cometh{H935}{(H8804)} according to the multitude{H7230} of his idols{H1544};
The F.O.G *
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
‘Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath gone in unto the prophet—I Jehovah have given an answer to him for this, for the abundance of his idols,